Примеры употребления "Peru balsam oil" в английском

<>
Examples include Chile and Zambia (copper), Ghana (gold), Peru (base metals), Argentina and Bolivia (oil). К числу примеров относятся Замбия и Чили (медь), Гана (золото), Перу (цветные металлы), Аргентина и Боливия (нефть).
Peru is relatively well endowed with different kinds of energy sources (i.e. natural gas, hydroelectricity, liquids from natural gas, oil, coal and uranium). Перу сравнительно хорошо обеспечена различными видами энергетических ресурсов (в частности, ресурсами природного газа, гидроэлектроэнергией, газоконденсатом, нефтью, углем и ураном).
In the mid-1990s, the Government of Peru, through the National Commission for Development and a Drug-Free Lifestyle (DEVIDA), developed an alternative development programme directed at promoting the production of export-oriented goods, such as rice, corn, coffee, cocoa, palm oil and cotton, as well as the intensive raising of cattle for meat and milk, in the area. В середине 90-х годов прошлого столетия правительство Перу, действуя в рамках Национальной комиссии по налаживанию развития и жизни без наркотиков (ДЕВИДА), разработало программу альтернативного развития, предусматривающую стимулирование производства таких ориентированных на экспорт товаров, как рис, кукуруза, кофе, какао, пальмовое масло и хлопок, а также активное развитие в этом районе мясного и молочного скотоводства.
In contrast, oil exporting countries and those with a sizeable maquila sector saw their export earnings rise, as did Chile and Peru, which managed to regain some of the ground lost in 1998. В отличие от этого, экспортные поступления стран-экспортеров нефти и стран с крупным швейным сектором возросли, как это имело место в Перу и Чили, которые смогли в определенной степени восстановить свои позиции после снижения в 1998 году.
Yeah, balsam too. Да, и бальзам.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he? Он отправится в Перу завтра, правда?
Hey, listen, is Oscar Balsam still there? Эй, слушай, Оскар Балсам еще там?
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
Additionally, he trusted in a sound conclusion to the maritime boundary dispute opposing Peru and Chile in the same court and said that "it is right for Latin America to refer to international courts if both countries agree to accept losing, however hard it may be." Также он высказал надежду на хорошее завершение спора о морских границах, который ведут в этом же суде Перу и Чили, и высказал, что "правильно для Латинской Америки обращаться в международные инстанции, если две страны обязуются принять решение, каким бы тяжелым оно ни было".
Bed, balsam and broth. Постель, бальзам и бульон.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
The Sixth Presidential Summit of the South American Union of Nations (Unasur) concluded today in Peru without making public the Lima Declaration, previously announced and theoretically signed by the seven attendee leaders. VI президентский саммит Союза южноамериканских наций (УНАСУР) завершился сегодня в Перу без обнародования Лимской декларации, объявленной ранее и теоретически подписанной семью обязательными участниками.
I'm Oscar Balsam. Я Оскар Балсам.
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
The Presidents of Peru, Ollanta Humala, and Chile, Sebastián Piñera, met during the regional event and confirmed that they will respect the decision of the International Court of Justice (ICJ), which on Monday, at The Hague, will start to hear the arguments of both parties, in the lawsuit Lima has filed against Santiago. Президенты Перу, Ольянта Умала, и Чили, Себастьян Пиньера, собрались на региональной встрече и ратифицировали, что будут соблюдать решение Международного суда, который начинает в понедельник в Гааге слушание заявлений обеих сторон, в рамках обвинения, которое Лима выдвинула против Сантьяго.
And I've the balsam to pay. А я могу за него заплатить.
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
Peru has the pro tempore presidency of the regional bloc. Перу имеет временное президентство в региональном блоке.
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!