Примеры употребления "Pat" в английском с переводом "пэт"

<>
Don't freak out, Pat. Не пугайся, Пэт.
Pat Quinn governed from Springfield. Пэт Квин управлял из Спрингфилда.
Come on, Pat, gimme a drink. Брось, Пэт, дай мне выпить.
Hey, pat, the fed's signalling you. Эй, Пэт, это нам сигналят.
Pat, you have to take your medication. Пэт, тебе нужно принимать твои лекарства.
Pat, you have a one-Track mind. Пэт, у тебя недостаток извилин в голове.
I have to saz, Pat, that's marvelous. Должна сказать, Пэт, это чудесно.
Pat, how do they run this dance competition? Пэт, как там проводится это танцевальное соревнование?
Pat Mitchell: And this is your hospital. This is the inside. Пэт Ммитчелл: А это ваша больница, так она выглядит внутри.
A frank and funny Q&amp;A with Pat Mitchell from the Paley Center. Откровенная и забавная сессия вопросов и ответов, которую провела Пэт Митчелл в Центре Пелей.
Sworn affidavit stating that pat scott raped a girl At carlton campbell's house. Показания, данные под присягой, когда Пэт Скотт изнасиловал девушку в доме Карлтона Кэмпбелла.
And when Pat took the stand, I was sure he was behind it all. И когда Пэт дал показания, я был уверен, что за всем этим стоит он.
Former CNN correspondent Pat Etheridge is a journalist specializing in children's health and family issues. Бывший корреспондент CNN Пэт Этеридж - журналист, специализирующийся на детском здоровье и вопросах семьи.
My own daughter loved the “Pat the Bunny” books, as well as stories about animals, like “Dear Zoo.” Моя дочь любила книги про кролика Пэт, а также сказки о животных, например, «Дорогой зоопарк».
Pat, with 28 seconds remaining, Washington needs a decent return in order to give Gruff a shot to tie the game. Пэт, осталось 28 секунд, нужно дать Граффу возможность сравнять счет.
As political turmoil in Yemen continues, the editor of the Yemen Times, Nadia Al-Sakkaf, talks at TEDGlobal with host Pat Mitchell. B то время как в Йемене продолжаются массовые волнения, Надя Аль Саккаф, редактор газеты "Йемен Таймс", беседует с ведущей Пэт Митчел.
I want a portrait of Eleanor Roosevelt, tastefully done, and then she has a very classy tattoo of Pat Benatar on her arm. Я хочу портрет Элеоноры Рузвельт, сделанный со вкусом, а у неё на руке красивый портрет Пэт Бен-атар.
Senators Dan Coats (R-Ind.) and Pat Toomey (R-Pa.) questioned whether an overcapacity of high-strength steel could cost jobs at other mills. Сенаторы Дэн Коутс (республиканец от штата Индиана) и Пэт Туми (республиканец от штата Пенсильвания) заявили, что переизбыток мощностей в производстве высокопрочной стали может стоить рабочих мест на других предприятиях.
Pat, Heath, you guys have given me the courage to go back in there, stand up to my wife, and tell her she was right all along. Пэт, Хит, вы, парни, дали мне храбрость вернуться туда, предстать перед своей женой и сказать ей, что она была права с самого начала.
Both myself and my brother belong to the under 30 demographic, which Pat said makes 70 percent, but according to our statistics it makes 60 percent of the region's population. И я, и мой брат, относимся к людям младше 30, которые, по словам Пэт [Митчелл], составляют 70%, но по нашей статистике это 60% от всего населения региона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!