Примеры употребления "Pat" в английском

<>
Where is the robot to pat you on the back? Где же робот, что хлопнет по спине?
They also kiss, hold hands, pat one another on the back. Они также целуются, держатся за руки и хлопают друг друга по спине.
Bank of Japan stands pat Банк Японии стоит на месте.
BoJ stands pat even while downgrading outlook Банк Японии не меняет ставки и в то же время понижает прогноз.
You must have that angle down pat. Вы должно быть знаете как это.
The man knows how to pat a back. Этот мужчина знает, как надо хлопать по спине.
It all seemed a bit to pat to me. Это все казалось мне отрабатыванием номера.
I not here for a pat on the back. Я пришел не ради поздравлений.
Cody has every detail of Mark's life down pat. Коди выучил все подробности из жизни Марка.
A blond and a brunette - just like me and Pat. Блондин и брюнет - так же, как мы с Пэтом.
I don't need a pat on the back, judge. Судья, мне не нужно одобрение.
I'd be the first to pat them on the back. Я двумя руками и ногами поддерживаю это.
Is that what you think he wants, a pat on the head? Думаешь, он от тебя поглаживаний по головке ждет?
They could pat themselves on the back for their lack of racial prejudice. Они могли похваляться отсутствием у себя расовых предубеждений.
Not to pat myself on the back, but, yes, it probably will be. Не хочу хвастаться, но думаю, так и есть.
So you need to pat yourself on the back for doing a good job. Поэто му вы должны гордиться собой потому что проделали отличную работу.
First thing he'll do is I pat me down when I get back. Первое что он сделает, это обыщет меня.
That's okay, Tom Selleck, I don't need a pat on the back. Все в порядке, Том Селлек, мне не нужно одобрение.
So you can get a big pat on the back from my amazing father? Чтобы мой замечательный папаша тебя похвалил?
My people are expecting a pat on the back, and they deserve to get it. Мои люди ожидают, что их похвалят и они этого заслужили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!