Примеры употребления "Paralympics" в английском с переводом "паралимпийские игры"

<>
Переводы: все10 паралимпийские игры6 другие переводы4
So, then Aimee makes it to the 1996 Paralympics, and she's all excited. И в 1996 Эйми попадает на паралимпийские игры, и она вся в возбуждении.
The six-month countdown is underway to the March 2014 Winter Paralympics in Sochi, Russia. В Сочи начался обратный отсчет времени до марта 2014 года, когда там начнутся Паралимпийские игры.
Yet that is what happened yesterday with the Paralympics that will be staged in Rio next month. Однако именно это и произошло вчера, 23 августа, с Паралимпийскими играми, которые состоятся в Рио в следующем месяце.
When hosting the Summer Olympics in 1980, the Soviet Union refused to host a Paralympics, claiming at the time, “There are no disabled people in the USSR.” Проводя летние Олимпийские игры в 1980 году, Советский Союз отказался от организации Паралимпийских игр, заявив: «В СССР инвалидов нет».
The Paralympics, just for a little bit of clarification, are the Olympics for people with physical disabilities - amputees, persons with cerebral palsy, and wheelchair athletes - as opposed to the Special Olympics, which deals with people with mental disabilities. Краткое объяснение: Паралимпийские игры - это Олимпийские игры для людей с физической инвалидностью - с ампутированной конечностью, с целебральным параличом и спортсмены в инвалидных колясках - в отличии от игр для людей с умственными отклонениями.
Effect on the companies: The court decision thus validates the agreements reached in 2012 between the regulator, on the one hand, and MegaFon and Rostelecom, on the other, concerning a moratorium on assigning LTE frequency licenses to other telecom operators until 2017 as both companies were partners during the Sochi 2014 Winter Olympics and Paralympics. Эффект на компании: Решение суда подтвердило договоренности между регулятором, Мегафоном и Ростелекомом в 2012 году о моратории на выдачу разрешений на частоты под LTE другим операторам до 2017 года, так как оба оператора выступали партнерами зимних Олимпийских и Паралимпийских игр в Сочи 2014 г.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!