Примеры употребления "Page views" в английском с переводом "просмотр"

<>
Переводы: все36 просмотр35 другие переводы1
Please see our documentation on Page Views for more information. Подробнее см. в документации по просмотрам Страниц.
Track key page views (ex: product page, landing page, article) Отслеживайте просмотры ключевых страниц (например, страниц продукта, целевых страниц, статей)
Page views recorded by JavaScript trackers will appear as direct traffic. Количество просмотров страницы, зарегистрированное трекерами JavaScript, отображается как прямой трафик.
Event Page Views: The number of people who viewed any event hosted by your Page. Просмотры Страницы мероприятия. Количество людей, посмотревших какое-либо мероприятие, размещенное на вашей Странице.
To see the number of people who viewed your Page, click Insights at the top of your Page, then click Page Views on the left. Чтобы увидеть количество людей, посмотревших вашу Страницу, нажмите Статистика в верхней части своей Страницы, а затем выберите Просмотры Страницы слева.
Tip: If you're using other analytics tools, look at your page views list there and copy and paste the exact URL to avoid mistakes. Совет. При использовании других инструментов анализа скопируйте URL-адрес из списка просмотров Страницы, чтобы избежать ошибок.
Whilst JD.com had 3.9% of all page views on 12.12 in 2013, it attained 8.2% in 2014, representing a 110% absolute growth. В 2013 году 12.12 просмотры страниц JD.com составили 3.9% от общего годового показателя, в 2014 году это значение увеличилось до 8.2%, показав тем самым абсолютный рост на уровне 110%
The purchase page is the primary page we want to track, but we also want to track key page views and the add-to-cart page. Больше всего мы хотим отслеживать покупки, но мы также хотели бы отслеживать просмотры ключевой страницы и добавления в корзину.
As a top-ten site for US web traffic, it acts as a major conduit for media outlets, which use it to increase their page views, and thus their advertising revenues. Поскольку это один из десяти крупнейших сайтов в американском интернете по объёму трафика, он является важным источникам трафика для СМИ, которые используют его для увеличения собственных показателей просмотра страниц, то есть для повышения своих рекламных доходов.
Page views” are those uniform resource locators (URLs) that would be considered the actual page being requested, rather than the individual items that make it up (such as images and audio clips). «просмотры страниц» — это те унифицированные указатели информационных ресурсов, которые отражают фактическое число запрашиваемых страниц, а не число отдельных элементов на этих страницах (таких как видовые изображения и аудиоклипы).
The number of page views actually declined by 3.7 per cent for the English site but the unique visits increased 3.9 per cent, indicating, as before, that more visitors are coming to the site but are viewing fewer pages on each visit. Для английского сайта количество просмотров страниц фактически снизилось на 3,7 процента, но число посещений увеличилось на 3,9 процента, что, как и прежде, свидетельствует о том, что на сайт выходит больше посетителей, но при каждом посещении они просматривают меньше страниц.
Internet service providers often store page information in a way that makes it easier and faster for their users to access highly trafficked pages, but the process disguises how many page views and visits are actually happening, because the request for the page is never passed on to the originating server. Интернет-провайдеры часто хранят информацию таким образом, чтобы пользователи могли проще и быстрее получить доступ к часто запрашиваемым страницам, но это не позволяет установить, сколько было фактических просмотров страниц и посещений, так как вызов страницы не передается на базовый сервер.
Or when viewing a video in the full-page view select the Embed Video button on the bottom right: Или же во время просмотра видео в полноэкранном режиме нажмите кнопку Embed Video справа внизу.
In order to get the most out of Analytics for Apps, you should trigger the page view event on all pages in your website. Чтобы максимально эффективно использовать Analytics for Apps, нужно активировать событие просмотра страницы на всех страницах сайта.
Cost per View Content: The average cost for each page view tracked by your Facebook pixel on your website after people viewed or clicked your ad. Цена за просмотр материалов: средняя цена за каждый просмотр страницы, который был зафиксирован пикселем Facebook на вашем сайте после того, как люди посмотрели рекламу или нажали на нее.
In order to show accurate user numbers the 'Page View' event should be logged from all pages in your website, whether using the JavaScript SDK or Web Pixel. Для получения точных результатов событие «Просмотры Страницы» необходимо регистрировать для всех страниц сайта с помощью JavaScript SDK или веб-пикселя.
Similarly, if a viewer visits a page with multiple events (ex: Key page view, Add to cart), each triggered event will count as individual pixel fires but will only map to one person. Аналогично, если человек посещает страницу с несколькими событиями (например, «Просмотр ключевой страницы», «Добавить в корзину»), каждое событие будут учитываться, как отдельное срабатывание пикселя, но будет привязано только к одному человеку.
After you finish working with page breaks, you can return to Normal view. Завершив работу с разрывами, можно вернуться в обычный режим просмотра.
Use the Open customer invoices list page to view important invoice details by customer. Использование страницы списка Открыть накладные клиента для просмотра важных сведений о накладной по клиентам.
Refresh the Work breakdown structure templates list page to view the new WBS template. Обновите страницу списка Шаблоны структурной декомпозиции работ для просмотра нового шаблона WBS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!