Примеры употребления "Orientation" в английском

<>
For foreign domestic workers in particular, we have introduced further protection measures, which include compulsory orientation courses for employers and workers, tighter regulation of recruitment agencies and strict enforcement against employment infringements and abuse. В частности, мы принимаем меры по усилению защиты домашней прислуги из числа иностранцев, которые включают в себя обязательные ознакомительные курсы для работодателей и трудящихся, более строгое регулирование деятельности агентств по трудоустройству и жесткую борьбу с нарушениями и злоупотреблениями, связанными с трудовой деятельностью.
Request the Secretary-General to ensure that training on the programme planning, budgeting, monitoring and evaluation cycle be fully integrated as part of the Organization's training programme and included in any orientation courses for senior managers; просить Генерального секретаря обеспечить, чтобы профессиональная подготовка по вопросам планирования по программам, составления бюджета, контроля и оценки была неотъемлемой частью программы профессиональной подготовки Организации и включала все необходимые ознакомительные курсы для старших руководителей;
This medium-term orientation paid off. Этот подход оправдал себя.
He gave me the orientation packet. Он провел со мной собеседование.
I'm supposed to be working freshman orientation. Я должен работать на дне открытых дверей.
Ethan's orientation isn't until 11:00. Профориентация Итана не начнется раньше 11.
It's orientation day at your new school. Сегодня день профориентации в твоей новой школе.
Just popping by with a little damnation orientation. Просто заскочил для небольшого вводного курса в вечные муки.
And it's shown here in its true orientation. Здесь она показана в настоящем положении.
Here's that same orientation that we saw earlier. Вот тот же ракурс, который мы видели раньше.
Familiar charts with a vertical and horizontal orientation capability привычные чарты с возможностью просмотра в вертикальном и горизонтальном варианте
Career orientation in the area of charitable communal employment projects. Профориентация в области благотворительных общинных проектов по вопросам занятости.
The Xbox One S supports vertical orientation as well as horizontal. Консоль Xbox One S работает как в вертикальном, так и горизонтальном положении.
Check out the next video in this course, Design considerations for orientation. Ознакомьтесь со следующим видео этого курса, «Вопросы проектирования».
Click a link on the sidebar for an orientation to the Opera browser. Чтобы ознакомиться с возможностями браузера Opera, нажимайте ссылки на боковой панели.
" When orientation arrows are required, packages shall be oriented in accordance with such markings. " Когда требуется маркировка в виде стрелок, указывающих положение, упаковки должны перевозиться в положении, соответствующем такой маркировке.
Leading the orientation and briefing of the new Internal Audit Office staff member; and проведение ознакомительной работы и инструктажей с новым сотрудником Службы внутренней ревизии; и
Mandy, honey, thanks for offering to drive Eve to the high school orientation mixer. Мэнди, дорогая, спасибо, что предложила отвезти Ив на вечеринку в честь профориентации.
Accordingly, such partnerships require a careful balancing of action and accountability, impact orientation and inclusiveness. Поэтому такие партнерства предусматривают обеспечение разумного баланса между действиями и отчетностью, результативностью и комплексным подходом.
I heard the gossip at orientation her brother Abel killed himself a few days ago. До меня дошли сплетни, ее брат Абель покончил с собой несколько дней назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!