Примеры употребления "Offset" в английском с переводом "смещение"

<>
Returns a reference offset from a given reference Возвращает смещение ссылки относительно заданной ссылки.
About default offset accounts for expense transactions [AX 2012] О смещении по умолчанию для проводок расходов [AX 2012]
• Offs (pips) - offset from the current price in points (can be negative). Смещение (pips) - смещение с текущей цены в пунктах (может быть отрицательным).
That offset of USD 100.00 is allocated to this single piece. Смещение USD 100,00 смещение распределяется в эту единственную часть.
At this point, Microsoft Dynamics AX has an inventory value offset of USD 100.00. В этой точке Microsoft Dynamics AX имеет смещение величины стоимости запасов равное USD 100,00.
The representative of the United States of America informed AC.3 about the research work on offset barriers in his country. Представитель Соединенных Штатов Америки проинформировал АС.3 о проводимой в его стране исследовательской работе, касающейся барьеров для удара со смещением.
If you change the offset for the first line from +20 to -20, the program will interpret it as a Sell stop order. Если вы измените смещение для первого ордера с +20 на -20, программа будет интерпретировать его как ордер Sell stop.
In addition, the amplification effect decreases significantly when the accumulated offset is spread out over several on-hand pieces instead of just one. Кроме того, эффект роста цены существенно ослабевает, когда накопленное смещение распределяется по нескольким товарам, а не по одному.
Integrated Display means a picture on the Inland ECDIS display screen consisting of the SENC overlaid with the radar-image with matching scale, offset and orientation. " «Интегрированный дисплей» означает изображение на экране СОЭНКИ ВС, содержащее информацию СЭНК с наложенным на него радиолокационным изображением, совпадающим по масштабу, смещению и ориентации ".
4/" x " and'y " denote the offset of the axis of the minor (low wattage) filament with respect to the axis of the major (high wattage) filament. 4/" х " и " у " обозначают смещение оси вспомогательной (с низкой номинальной мощностью) нити накала по отношению к оси основной (с высокой номинальной мощностью) нити накала.
Consider also that the maximum offset in your physical inventory value is limited by the number of physical transactions and the difference between physical and financial prices. Также учитывайте, что максимальное смещение стоимости физических запасов ограничено количеством физических проводок и разницей между фактическими и как финансовый ценами.
9/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in Figure 1 in sheet H8/1. 9/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования A и B, как показано на рис. 1 спецификации H8/1.
7/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in figure 1 on sheet H9/1. 7/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования А и В, как показано на рис. 1 в спецификации Н9/1.
9/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in figure 1 on sheet H11/1. 9/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования A и B, как показано на рис. 1 спецификации H11/1.
11/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in Figure 1 in sheet H7/1. 11/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования А и В, как показано на рис. 1 спецификации H7/1.
Interest ledger accounts, and the corresponding offset or summary accounts, are also obtained from the posting profile that is associated with the individual transactions when the interest note is posted. Счета ГК процента и соответствующее смещение или итоговые счета также получены из профиля разноски, связанного с отдельными проводками при разнесении процент-ноты.
7/The offset of the filaments with respect to the reference axis is measured only in viewing direction A, B and C as shown in figure 1 on sheet H14/1. 7 Смещение нитей накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования А, В и С, как показано на рис. 1 в спецификации Н14/1.
It can't be resized as simply as a foreground picture can, but you can use the Offset settings to adjust its placement. Or you can use the Tile the picture as texture option to repeat the image horizontally and vertically throughout the background. Его размер можно менять, как и для обычного рисунка. Кроме того, с помощью параметра Смещение можно настроить его расположение, а с помощью параметра Преобразовать рисунок в текстуру — задать повторение изображения по горизонтали и вертикали по всему фону.
It can't be resized as simply as a foreground picture can, but you can use the Offset settings in the Format Background dialog box to adjust its placement. Or you can use the Tile the picture as texture option to repeat the image horizontally and vertically throughout the background. Его размер можно менять, как и для обычного фонового рисунка. Кроме того, в диалоговом окне Формат фона с помощью параметров Смещение... можно настроить положение изображения, а с помощью параметра Преобразовать рисунок в текстуру — задать его повторение по горизонтали и вертикали по всему фону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!