Примеры употребления "Observation" в английском с переводом "наблюдение"

<>
Outpatient observation and psychiatric treatment; амбулаторное наблюдение и лечение у психиатра;
The act of observation changes it. Акт наблюдения вызывает изменения.
This new observation deck is very comfortable. Это новое место наблюдения очень удобное.
The synoptic perspective of Earth observation satellites; возможности использования спутников наблюдения Земли для синоптических измерений;
I suspect the observation filter is fully open. Подозреваю, что светофильтры зала наблюдений открыты.
But this observation points to what is needed: Но данное наблюдение указывает как раз на то, что сейчас необходимо:
It did help by promoting observation and experiment. Эмпиризм помог развить наблюдение и эксперимент.
Regional institutions, centres of excellence, databases and systematic observation Региональные учреждения, показательные центры, базы данных и систематическое наблюдение
This is an extremely important observation, in our view. С нашей точки зрения, это чрезвычайно важное наблюдение.
I write from some years of experience and observation. Я пишу на основе немалого опыта и наблюдений.
The last observation is useful for forecasting price guideposts. Последнее наблюдение полезно при прогнозировании ценовых ориентиров.
This observation represents an important codicil to Smith’s vision. Это наблюдение представляет собой важное дополнение к мнению Смита.
BONUCA continues its military observation missions and collection of arms. ОООНПМЦАР продолжает выполнять свои военные задачи по наблюдению и вести сбор оружия.
Within a sales outlet, prices are observed at observation points. В точке продажи наблюдение за ценами ведется в точках наблюдения.
The observation network also makes use of 18 mobile stations. В сети наблюдения используются дополнительно 18 маршрутных постов.
Figure 13: Example of observation by the collimation-telescope test method Рис. 13: Пример наблюдения по методу испытания с коллиматором
It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it. Это гипотезы, догадки, проверенные наблюдением, а не происходящие из него.
Figure 14: Example of observation by the collimation-telescope test method Рис. 14: Пример наблюдения по методу испытания с коллиматором
The recording system should be housed in a separate observation area. Регистрирующая система должна быть установлена в отдельной зоне наблюдения.
And the anthropologist Randall White has made a very interesting observation: Антрополог Рэндалл Уайт сделал интересное наблюдение:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!