Примеры употребления "Nic" в английском

<>
Переводы: все24 nic10 ник1 другие переводы13
Strictly follow the Teaming configuration recommendations of the NIC manufacturer. Строго следуйте рекомендациям изготовителя сетевых интерфейсных плат по настройке группировки.
If the outgoing packet errors are caused by a faulty NIC, replace the card immediately. Если ошибки в исходящих пакетах вызваны неисправной картой сетевого интерфейса, следует незамедлительно заменить эту карту.
This error is most likely caused by a faulty or damaged network interface card (NIC). Эта ошибка, скорее всего, вызвана поврежденной или неисправной картой сетевого интерфейса.
This warning indicates that NIC teaming is enabled on the Exchange server that is being analyzed. Предупреждение указывает, что на анализируемом сервере Exchange включена группировка сетевых интерфейсных плат.
A network interface card (NIC) on the computer cannot support the maximum bandwidth supported by your network infrastructure. Карта сетевого интерфейса на данном компьютере не поддерживает пропускную способность, которую поддерживает инфраструктура сети.
Management of a NIC Team or vSwitch within Hyper-V Administrator or System Center Virtual Machine Manager may be affected. Могут быть затронуты управление группой сетевых карт или vSwitch для администратора Hyper-V или в System Center Virtual Machine Manager.
If mail flow issues occur on the server that has NIC Teaming enabled, temporarily disable Teaming to see whether the mail flow issue is resolved. Если проблемы с потоком электронной почты происходят на сервере с включенной группировкой сетевых интерфейсных плат, отключите группировку и посмотрите, решилась ли после этого проблема.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_NetworkAdapter Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class for all network interface cards (NIC) that are bound to the TCP/IP protocol. Средство анализа Microsoft Exchange Server запрашивает класс Win32_NetworkAdapter инструментария WMI для определения всех сетевых интерфейсных плат, связанных с протоколом TCP/IP.
If the Exchange Server Analyzer determines that the TeamAdapters key exists for one or more NIC on the server that is being analyzed, the Exchange Server Analyzer displays a warning. Если средство анализа Exchange Server определяет, что ключ TeamAdapters существует для одной или более сетевых плат, установленных на анализируемом сервере, то отображается предупреждение.
Addressed issue where a virtual machine (VM) loses network connectivity if the VM does not send Address Resolution Protocol packets for five minutes and the VM is connected to a wireless NIC. Исправлена ошибка, из-за которой виртуальная машина (VM) теряет подключение к сети, если она не отправляет пакеты протокола разрешения адресов (ARP) в течение пяти минут и подключена к беспроводному сетевому адаптеру.
Addressed issue where guest VMs bound to a wireless NIC can lose network connectivity if the guest does not send an Address Resolution Protocol (ARP) packet in the fixed timeout window (5 minutes). Устранена проблема, при которой гостевые виртуальные машины, привязанные к беспроводному сетевом адаптеру, могут потерять подключение к сети, если гость не отправит пакет протокола разрешения адресов (ARP) за определенное время (5 минут).
As a best practice, we recommend that you verify that the latest Network Interface Card (NIC), storport.sys, and Storage Area Network (SAN) drivers have been installed on Exchange servers that have the Microsoft Windows Server 2003 Scalable Networking Pack installed to avoid possible issues with Exchange Server performance. Во избежание возможных проблем с производительностью сервера Exchange Server рекомендуется убедиться в том, что на серверах Exchange Server с пакетом Scalable Networking Pack для Microsoft Windows Server 2003 установлены последние версии драйверов сетевой карты, storport.sys и сети хранения данных.
The Open eNRICH project was initiated as a collaborative effort between UNESCO, the National Informatics Centre (NIC) in Delhi, an the Open Knowledge Network to develop a new software tool for the creation and exchange of locally relevant content and knowledge within and between communities in developing countries, in local languages and on issue of their interest- health, education, employment, agriculture, using different media- audio, video, text etc. Открытый проект eNRICH был подготовлен в качестве коллективной инициативы ЮНЕСКО, Национального центра информатики (НЦИ) в Дели и Открытой сети знаний в целях разработки нового комплекта ПО для создания и распространения локализованной информации и знаний в общинах и между общинами развивающихся стран на местных языках по вопросам, представляющим для них интерес (здравоохранение, образование, занятость, сельское хозяйство), с использованием различных медийных средств, т.е.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!