Примеры употребления "New York Times" в английском с переводом "new york times"

<>
Or this story from The New York Times. Или в New York Times.
Make The New York Times a pot of tea. Сделать New York Times горшок чая.
The New York Times has very rigid policies about that. У "New York Times" очень жесткие правила на этот счет.
Courtesy of The New York Times, we learn the following: New York Times пишет:
According to the New York Times the reset is dead. По данным New York Times, перезагрузка мертва.
A few days later, David Sanger of The New York Times confirmed. Несколько дней спустя Дэвид Сангер из The New York Times подтвердил эту информацию.
Your iPhone, your laptop, is much more handy than New York Times on Sunday. Ваш iPhone, ваш ноутбук намного удобнее чем воскресный New York Times.
Anything else, despite what the New York Times claims, is nothing more than guesswork. И несмотря на утверждения New York Times, все прочее не более чем гадание на кофейной гуще.
I walked into the New York Times offices and did card tricks to everybody. Я зашёл в офис New York Times и стал показывать карточные фокусы всем кому не лень.
You may have seen in on the front page of the New York Times. Может вы когда-нибудь видели что-либо подобное на страницах New York Times.
That recent New York Times headline might sound like the synopsis of a horror movie. Этот недавний заголовок в газете New York Times звучит как сюжет для фильма ужасов.
The New York Times reported: “Federal operatives have no way of knowing whom to trust. Вот что сообщает New York Times: "Федеральные оперативники не знают, кому можно верить.
The world is certainly not “flat,” as the New York Times columnist Thomas Friedman believes. Мир безусловно не является "плоским", как полагает корреспондент газеты New York Times Томас Фридман.
The New York Times movie critic A.O. Scott wrote an interesting article about this. Кинокритик The New York Times А.О. Скотт написал об этом интересную статью.
Huffington Post, the Washington Post, the New York Times - all flirting with personalization in various ways. Huffington Post, the Washington Post, the New York Times - все так или иначе балуются персонализацией.
And I was constantly reading the New York Times, and stunned by the statistics, the numbers. И я все время читала New York Times, и была шокирована статистикой, числами.
You’ll find them everywhere, from The New York Times to Fox News to The Economist. Этот раздел вы найдете где угодно, от New York Times и Fox News до Economist.
After I informed the New York Times about these restrictions, NASA was forced to end the censorship. Когда я сообщил New York Times обо всех этих ограничениях, НАСА пришлось прекратить цензуру.
Already this year, The New York Times’ “Well” section has more than a dozen articles about mindfulness. В одном только этом году в разделе «Здоровье» газеты The New York Times было опубликовано уже больше дюжины статей об осознанности.
The New York Times just published a positively fascinating profile of Georgia’s ex-president, Mikheil Saakashvili. В New York Times только что опубликован совершенно удивительный очерк о бывшем президенте Грузии Михаиле Саакашвили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!