Примеры употребления "NOTICE" в английском с переводом "внимание"

<>
Notice these other, smaller protuberances. Обратите внимание на другие, более мелкие выступы.
So what makes people notice? Что же заставляет людей обращать внимание?
Notice the two unpaired females. Обрати внимание на тех двух женщин без пары.
Notice how it's decorated. Обратите внимание на то, как он оформлен.
And notice the crossed arms. Обратите внимание на скрещенные руки.
Notice the gazebo in the backyard. Обратите внимание на беседку на заднем дворе.
Now, you notice he's sitting. Обратите внимание, он сидит.
Notice both halves of that explanation. Примите во внимание обе части этого объяснения.
You're allowed to notice prettiness? Вам не было позволено обращать внимание на красоток?
Okay, so what makes people not notice? Итак, почему же люди не обращают внимания?
It does understeer, this, did you notice? Чувствуется избыточная поворачиваемость, здесь, ты обратил внимание?
Notice the commas between the separate arguments. Обратите внимание, что между аргументами ставится запятая.
Notice that it shows the entire name. Обратите внимание, что имя в нем отображено полностью.
He took no notice of our warning. Он не обратил внимания на наше предупреждение.
Notice the format codes within quotation marks. Обратите внимание: коды форматов заключены в кавычки.
Notice, again, how they decorate their office. Ещё раз, обратите внимание, как они украсили офис.
Notice the forward prominence of the lower mandible. Обратите внимание на выступающую вперед нижнюю челюсть.
Notice the gold-colored flakes around the tip. Обратите внимание на золотую стружку вокруг головки.
By the fall, record labels were taking notice. К осени на них стали обращать внимание студии звукозаписи.
Now notice, I'm not talking about government. Обратите внимание, я не говорю о правительстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!