Примеры употребления "Monday feeling" в английском

<>
I have a feeling that I have been here before. У меня такое чувство, что я уже был здесь раньше.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Я не был осведомлён что вы чувствуете себя так плохо.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
I recall feeling so good at that time. Я вспоминаю, как мне тогда было хорошо
The meeting will take place next Monday. Встреча будет в следующий понедельник.
I'm feeling pretty confident. Я вполне уверен.
Any day will do except Monday. Можно в любой день, кроме понедельника.
I'm not feeling well. Мне не очень хорошо.
Fred is going to Europe on Monday. Фред собирается в Европу в понедельник.
We couldn't help feeling sorry for her. Мы не могли не посочувствовать ей.
Reports are due next Monday. Отчёты нужно подготовить к следующему понедельнику.
Feeling the house shake, I ran out into the street. Почувствовав, как трясётся дом, я выбежал на улицу.
Will I be able to see you next Monday? Смогу ли я видеть вас в следующий понедельник?
I have a feeling that something is lacking in my life. Мне кажется, чего-то в моей жизни не хватает.
This work has to be finished by Monday. Работа должна быть закончена к понедельнику.
I have a feeling he is right. Я чувствую, что он прав.
My uncle comes back from America next Monday. Мой дядя возвращается из Америки в следующий понедельник.
"What kind of feeling?" the shopkeeper asked. —Что за чувство?—спросила продавщица.
The ticket is good through Monday. Билет действителен до понедельника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!