Примеры употребления "Momentum" в английском с переводом "momentum"

<>
The momentum effect violates that principle. Эффект momentum нарушает этот принцип.
Additionally, momentum does not work well when volatility spikes. Вдобавок, momentum не работает хорошо, когда волатильность взлетает.
Behavioral finance offers the best explanation for the momentum effect. Поведенческие финансы предлагают лучшее объяснение momentum-эффекту.
This risk may limit arbitrage and allow momentum to persist. Этот риск может ограничить арбитраж и позволить momentum эффекту длиться.
Small-cap stocks tend to exhibit a stronger momentum effect. Акции с небольшой капитализацией имеют склонность показывать более сильный momentum-эффект.
For instance, momentum significantly underperformed during the 2008 global financial crisis. Например, momentum стратегии значительно отставали от рынка во время глобального финансового кризиса 2008.
Instead, momentum may be a good substitute for investors’ growth allocations. Вместо этого, momentum может быть хорошей заменой для инвестиций в рост (Growth).
Momentum is consistent with the value premium and may even contribute to it. Momentum согласуется с value премией и может даже способствовать ей.
Last week, my colleague Alex Bryan wrote an article titled "Does Momentum Investing Work?" Не так давно, мой коллега Alex Bryan написал статью «Работает ли momentum-инвестирование?».
It’s not necessary, or advisable, to abandon value investing to benefit from momentum. Нет необходимости оставлять value инвестирование, чтобы извлекать пользу из momentum инвестирования.
Momentum offers higher expected returns than growth and tends to be less correlated with value. Momentum предлагает более высокий ожидаемый результат, чем growth и менее коррелирован с value.
This contrarian approach should not be confused with my many recent articles on momentum strategies. Этот подход противодействия не нужно путать с импульсной (momentum) стратегией.
In fact, there are only a handful of pure momentum funds available to most investors. Вообще, есть только небольшое число чисто momentum фондов, доступных для большинства инвесторов.
Although momentum is a short-term phenomenon, it is best suited for long-term investors. Хотя momentum - краткосрочный эффект, он больше всего подходит долгосрочным инвесторам.
The tables below illustrate the momentum effect among large-cap U. S. and global stocks. Таблицы внизу иллюстрируют momentum-эффект среди американских и международных акций с высокой капитализацией.
AQR balances transaction costs against momentum when deciding whether to trade, which helps rein in expenses. AQR балансирует транзакционные издержки против momentum, когда решает торговать, что помогает сокращать издержки.
Momentum is calculated as a ratio of today’s price to the price several (N) periods ago. Momentum определяется как отношение сегодняшней цены к цене n периодов назад:
Similarly, at a market bottom, Momentum will drop sharply and then begin to climb well ahead of prices. По аналогии, в основании рынка Momentum резко падает, а затем поворачивает вверх задолго до начала роста цен.
Momentum runs counter to the predictions of the efficient market hypothesis, but the evidence is too overwhelming to ignore. Momentum противоречит гипотезе эффективного рынка, но его доказательства слишком очевидны, чтобы их игнорировать.
The Momentum Technical Indicator measures the amount that a security’s price has changed over a given time span. Технический индикатор Темпа (Momentum) измеряет величину изменения цены финансового инструмента за определенный период.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!