Примеры употребления "Mock" в английском

<>
I'm going up against him in Mock Trial. Я выступаю против него на инсценированном судебном процессе.
The mock exam papers, Mr Wickers. Документы пробного экзамена, мистер Викерс.
Do not mock the gods! Не гневите богов!
Mock trial with J Reinhold. Инсценировка суда с Д Рейнолдом.
I made mock turtle soup. Я сделала пародию на черепаший суп.
I mock your attempt at humor. Я высмеиваю твою попытку к юмору.
Your majesty shall mock at me. Ваше величество смеётесь на меня.
But it's just a mock trial. Но это только инсценировка суда.
Only in mock trials in law school. Только во время учебных процессов на юрфаке.
I was gonna get drunk and mock them. Хотел нажраться и подразнить их.
Well, in - in mock trials at law school. Ну, на на постановочных судах в юридической школе.
Hey, we can be doing mock debate prep during this. Мы пока можем потренировать дебаты.
I lay myself open, and you mock me with kitchenware. Я исповедаюсь, а ты морочишь мне голову кухонной утварью.
You can mock, but horror films are like fairy tales. Можешь насмехаться, но фильмы ужасов это как страшные сказки.
It is fashionable to mock the bureaucratic minutia of European regulation. Сегодня модно отпускать шутки по поводу бюрократических элементов общеевропейской системы управления.
They're bound to think it's some form of mock frog. Разумеется, все решат, что это имитация.
Mock recalls, which are a regulatory requirement for manufacturers in certain industries Тестовые отзывы, которые входят в нормативные требования для производителей в некоторых отраслях.
When we kicked your ass in the mock trial, we, uh, bonded. Когда мы надрали тебе задницу на постановочном суде, мы сблизились.
Anyone who runs into such a figure would sneer and mock him. Любой, кто встретит подобного человека, станет потешаться над ним.
If you're going to mock me, at least get your facts straight. Если пытаешься высмеять меня, то сначала разберись в фактах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!