Примеры употребления "Misses" в английском с переводом "скучать"

<>
And The Paradise misses him. И Парадиз скучает по нему.
Yeah, my nose misses you. Да, и мой носик скучал по тебе.
Oh, sweet pea, Mommy misses you so much. Ах, душистый горошек, Мама скучает вам спасибо.
This is the one he misses the most. Он по ней скучает.
Maybe she just needs to be reminded how much she misses you. Может ей просто нужно напомнить, как сильно она скучает по тебе.
You know, just to settle any group arguments about who misses me the most. Ну, знаете, просто, чтобы решать споры о том, кто скучает по мне больше всего.
I have a girlfriend at home who misses her best friend and a wacky stowaway on suicide watch. Моя девушка сейчас дома и она скучает по своей лучшей подруге и чокнутый безбилетный пассажир бдительный на самоубийство.
What if you tie the knot in a month and realize that you miss Ian and Mike misses the coma? А что если вы поженитесь, а через месяц ты поймешь, что скучаешь по Иену, а Майк опять захочет в кому?
Telling him all about her new job, how much she misses him, and sorry she didn't send a card. Рассказывает всё о новой работе, как сильно она скучает по нему, сожалеет что не отправила открытку.
We miss its naive simplicity. Мы скучаем по их наивной очаровательности.
I still miss that car. Я до сих пор скучаю по нему.
I miss you terribly now Я очень по тебе скучаю
And I miss you guys. И я скучаю по вам, ребята.
Oh, I miss you girls. Я скучаю по вам, девочки.
Miss you guys, having fun Скучаю по вам, веселюсь
I miss you guys, too. Я тоже скучаю по вам, ребята.
God, how I miss stakeouts. Боже, как я скучаю по слежкам.
I miss you, you bastard. Я скучаю по тебе, гаденыш.
I miss you so much. Я так по тебе скучаю.
I miss you and Daddy. Я скучаю по вам с папой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!