Примеры употребления "Mats" в английском

<>
Переводы: все57 коврик30 мат9 циновка4 матс3 другие переводы11
You should have place mats underneath the plates. Для столовых приборов под тарелки кладутся салфетки.
Pupils perched their Bunsen burners on asbestos mats Школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки
Roll them up in straw mats and beat them up! Скрутить их в соломенный матрац и избить!
I think those mats are gonna be just teeny ti. Думаю, эти метисы будут малюсенькими.
And these mats actually cover an area the size of Greece. Эти заросли покрывают пространство, сравнимое с территорией Греции.
Now this bacterium is part of mats that are found off the coast of Chile. А эта бактерия - частица густых зарослей, обнаруженных у берегов Чили.
So let's just say the materials for this challenge will be wrestling mats and old jerseys. Проще говоря, материалы для этого испытания - борцовские ковры и старые формы.
Up and down the country, in myriad chemistry lessons, pupils have perched their Bunsen burners on asbestos mats. По всей стране, на бесчисленных уроках химии, школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки.
Uh, I just came in today to pull up these old wrestling mats because they're full of, uh, blood and spit. Я пришёл сегодня только чтобы убрать эти борцовские ковры, потому что они полны, хм, крови и пота.
The Veterans'Division is also currently providing humanitarian aid in the form of, inter alia, housing, food, sleeping mats, kitchen utensils, rice, sugar, fishing nets and a boat. Кроме того, в настоящее время Отдел по делам ветеранов оказывает гуманитарную помощь, предоставляя жилье, а также распределяя продовольствие, матрасы, кухонные принадлежности, рис, сахар, рыболовные сети и лодки.
Placing plastic sheeting or absorbent mats under containers before opening them if the surface of the containment area is not coated with a smooth surface material (paint, urethane or epoxy); перед открытием контейнеров размещать под ними пластиковые листы или абсорбирующие подстилки, если поверхность участка удержания разлива не имеет гладкого изолирующего покрытия (краска, уретан или эпоксидный состав);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!