Примеры употребления "Malta" в английском

<>
Переводы: все397 мальта306 мальтийский25 другие переводы66
Senior Lecturer- University of Malta (1993-) старший преподаватель- Университет Мальты (1993 год-)
The Malta Professional and Vocational Qualifications Award Council was established in October 2000. В октябре 2000 года был создан Мальтийский совет по присвоению профессиональных и технических квалификаций.
The Central Bank of Malta (CBM); Центральный банк Мальты (ЦБМ);
Together with the Malta Crafts Council (set up in 2001), the Committee strives to instil in the Maltese a love for authentic crafts. Совместно с Мальтийским советом по народным ремеслам (создан в 2001 году) Комитет стремится привить мальтийцам чувство любви к подлинным традиционным ремеслам.
Next we took a convoy to Malta. Затем мы пошли в составе конвоя на Мальту.
FXDD has been issued with a Category 3 Investment Services Licence by the Malta Financial Services Authority (Licence No. IS/48817) hereinafter referred to as the Licence. Мальтийское Управление Финансовых Услуг выдало компании FXDD лицензию на предоставление инвестиционных услуг третьей категории. Лицензия №IS/48817 (в дальнейшем именуемая "Лицензия").
Germany has the same weight as Malta. Германия имеет тот же вес, что и Мальта.
In June 2002, the Customs authorities took action to set up a new section at the Malta Freeport whose aim would be to control containerized transhipment cargo. В июне 2002 года таможенные власти приняли меры для создания новой секции в Мальтийском свободном порту, задача которой состоит в обеспечении контроля за перевалкой контейнерных грузов.
A carnival is held every year in Malta and Gozo. Каждый год на Мальте и Гоцо проводится карнавал.
The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 48/265 of 24 August 1994, I now call on the observer for the Sovereign Military Order of Malta. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): В соответствии с резолюцией 48/265 Генеральной Ассамблеи от 24 августа 1994 года сейчас я предоставляю слово наблюдателю от Суверенного Военного Мальтийского ордена.
Date and place of birth: 8 May 1959, Gozo, Malta Дата и место рождения: 8 мая 1959 года, Гоцо, Мальта
The Acting President: In accordance with General Assembly resolution 48/265 of 24 August 1994, I now call on the Observer of the Sovereign Military Order of Malta. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): В соответствии с резолюцией Генеральной Ассамблеи 48/265 от 24 августа 1994 года я предоставлю сейчас слово наблюдателю от Суверенного Военного Мальтийского Ордена.
Marriage in Malta may be contracted in civil or religious form. Брак на Мальте может быть в гражданской или религиозной форме.
Most courses (described below) offered by the Education Division, the Institute of Tourism Studies and the Malta College for Arts, Science and Technology are also offered in Gozo. Большинство учебных курсов (описанных ниже), предлагаемых отделом образования, Институтом туризма и Мальтийским колледжем искусств, науки и технологии, организуется также и на Гоцо.
Advocacy: Courts of Justice in Malta and Gozo and Ecclesiastical Tribunal Адвокатская: Суды на Мальте и Гоцо и церковный суд
Secondary education lasts for 5 years, and leads to the Secondary Education Certificate Examinations of the University of Malta and the General Certifiacte of Education at Ordinary Level. Продолжительность среднего образования составляет 5 лет, по завершении которых Мальтийский университет проводит экзамены на сертификат о среднем образовании и выдает общее свидетельство о завершении образования общего уровня.
For example, the UK and Ireland often exchange favourable votes with Malta. К примеру, Соединенное Королевство и Ирландия часто обмениваются высокими баллами с Мальтой.
The Acting President (spoke in French): In accordance with resolution 48/265 of 24 August 1994, I now call on the observer for the Sovereign Military Order of Malta. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): В соответствии с резолюцией 48/265 от 24 августа 1994 года я предоставляю слово наблюдателю от Суверенного рыцарского Мальтийского ордена.
Vide Annex VIII for the organisational chart of the Malta Police Force. Схему организационной структуры Полицейских сил Мальты см. в приложении VIII.
Mr. de Looz Karageorgiades (Observer for the Sovereign Military Order of Malta) said that the consequences of the current financial crisis were reverberating around the world, particularly among the poor and the unemployed. Г-н де Луз Карагеоргиадес (наблюдатель от Суверенного военного мальтийского ордена) последствия нынешнего финансового кризиса оказали воздействие на весь мир и в первую очередь затронули бедных и безработных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!