Примеры употребления "MEMBER" в английском с переводом "пользователь"

<>
Search for or select the name of the member you want to add. Найдите или выберите имя нужного пользователя.
you can login using the member username and password you receive when signup Вы можете войти в систему, используя имя пользователя и пароль, полученный при регистрации
The logged on user is not a member of the Schema Admins group Вошедший в систему пользователь не является членом группы администраторов схемы
The logged-on user is not a member of the local Administrators group Пользователь, вошедший в систему, не является членом локальной группы администраторов
You must be using an adult account to add a member to your family. Для добавления в семью нового члена необходимо использовать учетную запись взрослого пользователя.
This does not let you read the groups a user is just a member of. Это разрешение не позволяет получать информацию о группах, в которых пользователь является только участником.
You are a member of a user group that can exceed the budget funds available. Вы являетесь членом группы пользователей, которая может выходить за рамки доступных бюджетных средств.
Install Exchange using a user that's a member of the Organization Management role group. Устанавливайте Exchange от имени пользователя, входящего в группу ролей "Управление организацией".
Identifying as comprehensively as possible the member categories, including providers, user groups and domain experts; выявления максимально всеобъемлющим образом категорий членов, включая провайдеров, группы пользователей и специалистов по предметным областям;
This is done by adding the user as a member of an Exchange Online role group. Это делается путем добавления пользователя в качестве участника группы ролей Exchange Online.
A member of the user group that was designated in the Journal names form can approve the journal. Журнал может утвердить член группы пользователей, назначенной в форме Наименования журналов:
To resolve this issue, add the logged-on user as a member of the Enterprise Admins security group. Чтобы устранить эту проблему, добавьте вошедшего в систему пользователя в группу безопасности "Администраторы предприятия".
A connection can disappear if the other member closes their account or if they choose to remove the connection. Контакт может исчезнуть, если соответствующий пользователь закрыл свою учётную запись или удалил вас из своих контактов.
Enables your app to read the Groups a person is a member of through the groups edge on the User object. Оно позволяет вашему приложению получать информацию о Группах, членом которых является человек, через границу групп объекта «Пользователь».
Once you visit a group you're invited to, you'll become a member and other people may see you joined. Посетив группу, в которую вы были приглашены, вы становитесь ее участником и другие пользователи могут это видеть.
Use the Member Of section to view a list of the distribution groups or security groups to which this user belongs. Используйте вкладку Член для просмотра списка групп рассылки или безопасности, к которым принадлежит данный пользователь.
Another customer may have run into the same issue or a member of the OneNote product team may be able to help. Возможно, с подобной проблемой уже сталкивался кто-то из пользователей, либо вам смогут помочь разработчики OneNote.
If you are using a user account then the account only needs to be a member of the Domain Users security group. Если вы применяете учетную запись пользователя, то она должна входить только в группу безопасности пользователей домена.
When you add a group member, you can add filter criteria, change user group permissions, and modify the default budget control properties. При добавлении члена группы, можно добавить критерии фильтра, изменить разрешения группы пользователей, и изменить свойства бюджетного контроля по умолчанию.
If the Authenticated Users group is a member of the Pre-Windows 2000 Compatible Access group, the Exchange Server Analyzer displays a warning. Если группа пользователей, прошедших проверку, является частью группы «Пред-Windows 2000 доступ», анализатор сервера Exchange выводит предупреждение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!