Примеры употребления "MEASUREMENT" в английском с переводом "измерение"

<>
Measurement at engine idling speed: Измерение при работе двигателя в режиме холостого хода:
There's measurement involved, increments. Здесь включены измерения, дифференциалы.
Heat conductivity measurement system upgrade; модернизация систем измерения теплопроводности;
Air and fuel measurement method Метод измерения расхода воздуха и топлива
Units of measurement and conversion factors Единицы измерения и коэффициенты пересчета
Change the unit of margin measurement Изменение единиц измерения полей
[Measurement of the overall heat transfer coefficient] [Измерение общего коэффициента теплопередачи]
Comparisons of modelling results with measurement data. сопоставление результатов моделирования с данными измерений.
always pay attention to units of measurement. нужно всегда обращать внимание на единицы измерений.
Adding a measurement to that is interesting: Инструмент измерения даст интересный эффект:
B Cooling bath (optional for NO measurement) B Резервуар для охлаждения (для измерения NO не обязателен)
GRE agreed on the principle of voltage measurement. GRE согласилась с принципом измерения напряжения.
Airflow and air to fuel ratio measurement method Метод измерения расхода воздуха и отношения воздуха к топливу
Measurement is the lifeblood of science and progress. Измерения - источник жизненной силы науки и прогресса.
non-heated in case of FID measurement (cold). не нагреваться в случае измерения с помощью FID (в холодном состоянии).
System units are used for measurement or exchange. Системные единицы используются для измерения или обмена.
Standard Deviation — value of the market volatility measurement. Стандартное отклонение — величина измерения волатильности рынка.
Second, measurement issues may be clouding investment figures. Во-вторых, цифры инвестиций могут несколько искажаться из-за проблем с их измерением.
"Oodles" is a gay form of measurement, right? "Куча" это ведь такая гейская единица измерения, да?
By measuring it, the act of measurement changes it. Во время измерения само измерение меняет положение объекта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!