Примеры употребления "MAP" в английском с переводом "map"

<>
Click Define & Map New Data Source. Нажмите Define & Map New Data Source (Определить и сопоставить новый источник данных).
Then I thought, "Why not make a Google Map, but in the physical world?" Затем я подумал, "Почему бы мне не перенести Google Map в физический мир?"
And then in 2000, the MAP satellite was launched - the WMAP - and it made somewhat better pictures. А затем в 2000, стартовал спутник MAP - WPAM - который сделал снимки лучшего качества.
To include a map within your Instant Article, use a element with the op-map class attached. Чтобы добавить карту в моментальную статью, воспользуйтесь элементом с классом op-map.
Add the op-map class to the representing your map and define the location using the GeoJSON format. Добавьте класс op-map в элемент , который представляет вашу карту, и настройте местонахождение в формате GeoJSON.
Source: National Transitional Government of Liberia, Committee to Review Sanctions on Log and Timber Trade, “A road map to lifting United Nations Security Council sanction on log and timber trade in Liberia: basic reforms in the forest industry”. Источник: Национальное переходное правительство Либерии, Комитет по рассмотрению санкций в отношении торговли лесом и лесоматериалами, “A road map to lifting United Nations Security Council sanction on log and timber trade in Liberia: basic reforms in the forest industry”.
FAO makes its spatial data available through such standards, with more than 100 layers currently accessible through the Web Map Service (WMS), which, together with the Web Coverage Service, serves the Advanced Real-Time Environmental Monitoring Information System image archive. Придерживаясь этих стандартов, ФАО предоставляет в настоящее время доступ к своим пространственным данным, имеющим более 100 слоев, через картографический веб-сервер Web Map Service (WMS), который вместе с веб-службой покрытий Web Coverage Service (WCS) выполняет функции архива изображений Усовершенствованной системы информирования в реальном масштабе времени о данных экологического мониторинга.
FAO makes its spatial data available through such standards, with more than 100 layers currently accessible through the Web Map Service (WMS), which, together with the Web Coverage Service (WCS), serves the Advanced Real-Time Environmental Monitoring Information System image archive. Придерживаясь этих стандартов, ФАО предоставляет в настоящее время доступ к своим пространственным данным, имеющим более 100 слоев, через картографический веб-сервер Web Map Service (WMS), который вместе с веб-службой покрытия Web Coverage Service (WCS) выполняет функции архива изображений Усовершенствованной системы информирования в масштабе реального времени о данных экологического мониторинга.
Also at the 2nd plenary meeting, D. R. Fraser Taylor, Chairperson of the International Steering Committee for Global Mapping (ISCGM), presented a paper entitled “Global mapping and disaster management: the importance of participation and partnership in the creation of global map”. Также на 2-м пленарном заседании Председатель Международного руководящего комитета по глобальному картографированию (МРКГК) Д.Р. Фрэйзер Тейлор представил документ под названием” Global mapping and disaster management: the importance of participation and partnership in the creation of global map” («Глобальное картографирование и ликвидация последствий стихийных бедствий: важность участия и партнерства в создании глобальной карты»).
ESRI, a geospatial software company based in the United States, had been contributing to strengthening existing institutional arrangements by delivering free-of-charge GIS software and training to more than 90 countries in the world, thereby providing direct support to the Global Map programme and to the development of global spatial data infrastructure. Расположенная в Соединенных Штатах компания ESRI, занимающаяся программным обеспечением для обработки геопространственных данных, бесплатно предоставляет программное обеспечение ГИС и соответствующее обучение более чем 90 странам мира и тем самым содействует укреплению существующих организационных механизмов и оказывает непосредственную поддержку программе Global Map (" Глобальная карта ") и созданию глобальной инфраструктуры пространственных данных.
Tens of thousands of so-called digital volunteers were scouring the Internet, converting tweets that had already been converted from texts and putting these into open-source maps, layering them with all sorts of important information - people like Crisis Mappers and Open Street Map - and putting these on the Web for everybody - the media, the aid organizations and the communities themselves - to participate in and to use. Десятки тысяч так называемых цифровых волонтёров прочёсывали интернет, преобразовывали сообщения из Twitter, которые создавались на основе СМС-сообщений, и выкладывали всё это в открытый доступ на картах, обеспечивая их всеми видами необходимой информации - такие как "Crisis Mappers" и "Open Street Map" и выкладывали всё это в Интернет для всех, чтобы СМИ и организации по оказанию помощи участвовали в этом и могли их использовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!