Примеры употребления "Mónica" в английском

<>
Переводы: все62 моника62
Lastly, the Appeals Chamber is composed of Judges Theodor Meron (presiding), Fausto Pocar, Mohamed Shahabuddeen, Florence Ndepele Mwachande Mumba, Mehmet Güney, Wolfgang Schomburg and Inés Mónica Weinberg de Roca. В последнее время в состав Апелляционной камеры входят судьи Теодор Мерон (председательствующий), Фаусто Покар, Мохамед Шахабуддин, Флоренс Ндепеле Мвачанде Мумба, Мехмет Гюней, Вольфганг Шомбург и Инес Моника Вайнберг де Рока.
Judge Theodore Meron (United States of America), Judge Mohamed Shahabuddeen (Guyana), Judge Fausto Pocar (Italy), Judge Mehmet Güney (Turkey), Judge Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina), Judge Florence Mumba (Zambia) and Judge Wolfgang Schomburg (Germany); Апелляционная камера: судья Теодор Мерон (Соединенные Штаты Америки), судья Мохамед Шахабуддин (Гайана), судья Фаусто Покар (Италия), судья Мехмет Гюней (Турция), судья Инес Моника Вайнберг де Рока (Аргентина), судья Флоренс Мумба (Замбия) и судья Вольфганг Шомбург (Германия);
Appeals Chamber: Judge Theodor Meron (United States of America), Judge Mohamed Shahabuddeen (Guyana), Judge Florence Mumba (Zambia), Judge Mehmet Güney (Turkey), Judge Fausto Pocar (Italy), Judge Wolfgang Schomburg (Germany) and Judge Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina); Апелляционная камера: судья Теодор Мерон (Соединенные Штаты Америки), судья Мохамед Шахабуддин (Гайана), судья Флоренс Мумба (Замбия), судья Мехмет Гюней (Турция), судья Фаусто Покар (Италия), судья Вольфганг Шомбург (Германия) и судья Инес Моника Вайнберг де Рока (Аргентина);
His birth mother is Monica Krol. Его биологическая - мать Моника Кролл.
Monica, who snorts when she laughs. А Моника хрюкает, когда смеется.
Santa Monica coastguard, request weather information. Береговая охрана Санта-Моники, запрашиваю погоду.
The co-pilot was a lady called Monica. Вторым пилотом была женщина по имени Моника.
Monica baked it, I was the kitchen boy. Моника испекла, а я был у нее поваренком.
You're on Folsom Foods, not Monica Eton. Ты занимаешься Фолсом Фудс, а не Моникой Итон.
Listen, the character, Monica, is a sexual compulsive, okay? Слушай, ведь Моника, по сути, нимфоманка, да?
So I got a hotel just outside Santa Monica. Я снял номер в отеле поблизости от Санта Моники.
How about the food court at Santa Monica Place. Как насчет открытого ресторанчика в "Санта-Моника Плэйс".
Come on, Monica, it's our Valentine's Day. Да ладно, Моника, это же наш день влюблённых.
Monica's letting other people help decorate her tree? Моника позволила другим людям нарядить её ёлку?
Sister Monica Joan, was that the telephone I just heard? Сестра Моника Джоан, телефон звонил, или мне послышалось?
And I'd like to thank my pianist, Monica Lee. Также я хочу поблагодарить моего аккомпаниатора, Монику Ли.
Uh, well, the victim is Paul Burke from Santa Monica. Убитого звали Пол Берк, из Санта Моники.
That girl, uh, Monica, you know, that party on West End? Та девушка, Моника, помнишь, с той вечеринки в Уэст Энде?
Aunt Monica promised me she'd take me for a sunbath. Тётя Моника обещала, что возьмёт меня загорать.
But Sister Monica Joan, Sister Julienne, she's put her foot down. Но сестра Моника Джоан, сестра Джулианн выразилась весьма определенно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!