Примеры употребления "Lowest" в английском с переводом "низкий"

<>
It's the lowest pl. Это самое низкое.
Lowest from the dropdown list. Самый низкий из раскрывающегося списка.
Lowest spreads on major currency pairs Самые низкие спреды на основные валютные пары
The lowest percentage of entrepreneurs starting businesses. Самый низкий процент предпринимателей, начинающих бизнес.
720p is the lowest resolution on most HDTVs. 720p — самое низкое разрешение, доступное на большинстве телевизоров класса HDTV.
We calculate the lowest export prices for you. Мы рассчитали для Вас самые низкие экспортные цены.
Buy those stocks in the lowest return quintile. Покупайте акции из самой низкой квинтили прибыли.
Now, this is the lowest of the stages. Это самый низкий уровень из всех.
Business: The lowest perception in the E.U. Бизнес - самая низкая оценка по Евросоюзу
You want to take the lowest possible spread вы хотите взять самый низкий спред
The tender with the lowest tender price; or тендерная заявка с самой низкой ценой; или
Both figures are, again, the lowest in the EU. Оба этих показателя, опять-таки, самые низкие в ЕС.
The lowest status for the RFQ changes to Created. Самый низкий статус запроса предложения меняется на Создано.
The lowest rates were seen on June 13 th. Самые низкие ставки наблюдались 13 июня.
Average incomes are amongst the lowest in the world. Средние доходы населения относятся к самым низким в мире.
- Unemployment is at its lowest level in 30 years; - Уровень безработицы - самый низкий за последние 30 лет;
The highest and lowest status of the RFQ is Created. Самым низким и самым высоким статусами запроса предложения является Создано.
The largest wage increases occurred in the lowest income brackets. Наибольший рост заработной платы произошел в группах с самым низким уровне доходов.
They have the lowest child mortality in the world, Singapore. У них самый низкий уровень детской смертности в мире, в Сингапуре.
This will put the Intel driver in the lowest scanning mode. При этом драйвер Intel перейдет на самый низкий режим сканирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!