Примеры употребления "Looking" в английском с переводом "глянуть"

<>
Woody, look at them flares. Вуди, глянь на его клеши.
Look, they got rubber feet. Глянь, у них резиновые лапы.
Look at you, editor and DP. Тока глянь, монтажер и оператор.
Look, mine is totally oustanding, man. Глянь, мой просто выдающийся.
Hey, Paul, look at these cukes. Эй, Пол, глянь на огурчики.
Look at me, boring on about work. Глянь на меня, занудствую по поводу работы.
Everywhere you look peasants have almost disappeared. Везде, куда не глянь, крестьяне почти исчезли.
Look at the tramps how they run! Гляньте, как бегут бородачи!
Look where we are, under the shamrock! Глянь-ка, мы под клевером!
Look what I found, his cum shot! Гляньте, что нашёл, его семяизвержение!
But look at the bike Mr. Hooper. Но глянь на велосипед, который мистер Хупер.
Look at my tracksuit, you weasely little prick! Глянь на мой костюм, ты, вороватый придурок!
Ugh, look at that old bag from TGS. Фу, гляньте на эту старую кошелку из "TGS".
Well, well, well, look at this cheeky fella. Ну, ну, ну, гляньте-ка на этого наглеца.
Look at the chin, the angle of the head. Гляньте на подбородок и поворот головы.
Would you look how lonely this poor schmuck was. Глянь как одинок был этот жалкий тупица.
Look at Lila, delivering her ducklings all undamaged and dry. Гляньте-ка на Лайлу с подгоном утят, целых и невредимых.
Because look - you are no bigger than a pepper pot. Потому что гляньте - вы же не больше перечницы.
Look who just stepped off the pages of Gentlemen's Quarterly. Вы только гляньте кто только что сошел со страниц мужского каталога.
Look at us - a couple of good-for-nothing, lazy bums. Вы только гляньте на нас - парочка бесполезных, ленивых тунеядцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!