Примеры употребления "Looking forward to" в английском

<>
That's what we're looking forward to. Это то, что нас ожидает.
looking forward to hearing from you soon Надеюсь на скорый ответ
I am looking forward to seeing you. С нетерпением жду встречи.
I was gleefully following you to a life of crime, looking forward to the day we might be cell mates. Я радостно следую за тобой к жизни преступника в ожидании дня, когда мы будем сокамерницами.
I've been looking forward to meeting you. Я ожидал встречи с вами.
Looking forward to a successful business relationship. Мы надеемся на хорошее сотрудничество.
We are looking forward to meeting you Мы с нетерпением ждем встречи с вами
Low-income people manifestly enjoy lotteries, and they will acquire the habit of looking forward to the lottery dates, which will deter them from cashing in their bonds. Люди с низким доходом определенно любят лотереи, и у них разовьется привычка к ожиданию лотерейных дат, которые удержат их от обналичивания своих облигаций.
I'm looking forward to receiving your favorable answer. С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа.
We are looking forward to a successful business relationship. Мы надеемся на хорошее сотрудничество.
He was looking forward to the birth. Он с нетерпением ждал рождения ребенка.
But looking forward to the next political cycle in 2012, or the one after that in 2016, there is no guarantee that today's conditions will still apply. Но в ожидании следующего политического цикла в 2012 году или того, который последует за ним в 2016 году, нет никакой гарантии в том, что сегодняшние условия все еще будут применимы.
We are looking forward to your reply by return post. Мы с интересом ожидаем Ваш срочный ответ.
I am looking forward to hearing from you soon. Надеюсь скоро услышать тебя.
I am looking forward to your letter. С нетерпением жду твоего письма.
As a result, holders of dollar-denominated assets should be looking forward to two alternative scenarios. В результате держатели деноминированных в долларах активов должны ожидать два альтернативных сценария.
I was so looking forward to a bit more time, just the two of us. Я так надеялась, что у нас будет немного времени для нас двоих.
We are looking forward to your visit. Мы с нетерпением ждем Вашего визита.
Kazakh companies are looking forward to participating in developing oil fields and in the construction of electricity transmission lines, pipelines, roads and houses. Казахские компании с нетерпением ожидают участия в разработке нефтяных месторождений и в сооружении линий электропередач, нефтепроводов, дорог и зданий.
If it's any consolation, I'm looking forward to working with you, Mr. Marks. Если это как-то утешит, я надеюсь на дальнейшее сотрудничество, мистер Маркс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!