Примеры употребления "Longer" в английском с переводом "долгий"

<>
If so, how much longer? Если да, то как долго?
Longer than making chicken pepperoni. Дольше, чем приготовить курицу с острым перцем.
You've known headwaiters longer! Метрдотелей ты знаешь дольше!
Longer than that, Cordell says. Корделл говорит, что немного дольше.
Browse longer with battery saver Работайте в интернете дольше благодаря экономии заряда батареи
It takes longer, on average. Это занимает дольше, в среднем.
You’ll be healthier, longer Вы будете здоровыми дольше
It will survive a little longer. Он проживет немного дольше.
Browse up to an hour longer Работайте в интернете на час дольше
Why Do Smart People Live Longer? Почему умные люди живут дольше?
Some icicles take longer to melt. Некоторые сосульки тают дольше.
That is longer than in the USA. Это дольше чем в США.
But, again, capital would also work longer. Но капитал также будет работать дольше.
And here, children don't live longer. А вот - дети все ещё живут не дольше:
Married men live much longer than bachelors. Говорят, женатые мужчины живут дольше холостяков.
The unlucky ones have to live longer. Неудачникам приходится жить дольше.
Generally speaking, women live longer than men. Вообще говоря, женщины живут дольше чем мужчины.
I want you to stay here longer. Я хочу, чтобы ты осталась здесь дольше.
Consider taking more frequent or longer breaks. Вы можете делать перерывы чаще или сделать их дольше.
I can't carry this party much longer. Я не смогу долго быть гвоздём вечеринки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!