Примеры употребления "Londonderry Arms Hotel" в английском

<>
She clutched her baby in her arms. Она сжала своего ребёнка в руках.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
The Arts Council supports festivals throughout Northern Ireland- examples are Omagh, Ballymena, Downpatrick, the Dungannon Disability Arts Studio, the Belfast Community Circus, the Nerve Centre in Londonderry, Feile an Phobail, and the West Belfast Festival. Совет по делам искусств оказывает поддержку проведению таких фестивалей в Северной Ирландии, как Ома, Балимена, Даунпатрик, Художественной студии для инвалидов Данганнон, цирка Белфаста, центра " Нерв " в Лондондерри, Feile an Phobail и фестиваль в западных районах Белфаста.
John sat with arms crossed. Джон сидел со скрещенными руками.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
The Arts Council also supports the public Arts Galleries at Ormeau Baths in Belfast and Orchard Gallery in Londonderry. Совет по делам искусств оказывает также поддержку государственным художественным галереям в Ормо Бас в Белфасте и галерее " Орчард " в Лондондерри.
He did nothing but fold his arms. Всё, что он сделал — сложил руки.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
He was very tall and thin, with long arms and legs. Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
When you talk to others, you're doing it with your arms crossed. Когда ты разговариваешь с другими, ты делаешь это со скрещенными руками.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Kings have long arms. У королей длинные руки.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
I remember the warmth of her arms. Помню тепло её рук.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
I prefer to leave my Spanish sentences in the loving arms of a Hispanophone. Предпочитаю оставить мои испанские предложения в любящих руках испаноговорящих участников.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
He took her in his arms to help her, but she couldn’t stand. Он взял ее на руки, чтобы помочь ей, но она не могла стоять.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!