Примеры употребления "Lit" в английском с переводом "зажигать"

<>
She certainly lit my fire. Она зажгла во мне огонь.
Who lit the fire, Michael? Кто зажёг огонь, Майкл?
I lit the sacred fire. Я зажёг священный огонь.
Have you lit a fire? Ты зажег огонь?
It lit a fire under your ass. Он зажёг огонь под твоей задницей.
I have lit a candle for you. Я зажгла свечу для тебя.
I lit a small fire for you. Я зажгу вам свет.
He poured the gasoline and lit the match. Он добавил бензина и зажег спичку.
Thick black smoke, soon as they were lit. Как только их зажигаешь, сразу валит густой черный дым.
I lit a fire in the bedroom upstairs. Я зажёг камин в спальне наверху.
And I lit a fire under the cops. И зажжет огонь над копами.
Only one person could have lit that candle. Только один человек мог зажечь эту свечу.
Third, I don't know who lit the candle. В-третьих, я не знаю, кто зажег эту свечу.
I lit a candle and I prayed for you. Я зажигал свечу и молился за тебя.
Rudi lit up any group in which he participated. Руди зажигал любую группу, в которой он участвовал.
There is little agreement about who lit the fuse. Нет согласия относительно того, кто зажег запал.
You seem pretty sure who lit that match, son. Ты, видно, лучше всех знаешь, кто зажег спичку.
And when he lit the match, the can exploded. И когда зажёг спичку, банка взорвалась.
First one on the scene because you lit the match. Первый на месте, потому что именно вы зажгли спичку.
He stood there, lit a match, and fried his babies. Там он встал, зажег спичку и сжег своих детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!