Примеры употребления "Letters of guarantee" в английском

<>
Manage letters of guarantee [AX 2012] Управление гарантийными письмами [AX 2012]
Set up information for letters of guarantee Настройка сведений о гарантийных письмах
Click Cash and bank management > Common > Letters of guarantee. Щелкните Управление банком и кассовыми операциями > Обычный > Гарантийные письма.
The following topics provide information about managing letters of guarantee. В следующих разделах приводятся сведения об управлении гарантийными письмами.
Generate a report that lists the banks that are holding letters of guarantee. Создать отчет со списком банков, имеющих гарантийные письма.
Record the letter of guarantee cycle, and the expiration date and status of letters of guarantee. Запись цикла гарантийного письма, даты окончания срока действия и статуса гарантийных писем.
Record the monetary and nonmonetary transactions that are involved, and track the balances of letters of guarantee. Запись всех денежных и неденежных проводок и отслеживание сальдо гарантийного письма.
Letters of guarantee are not transferable, and apply only to the beneficiary named in the guarantee agreement. Гарантийные письма не передаются и применяются только к бенефициару, указанному в договоре гарантии.
Activate letters of guarantee, and set up payment purposes or reason codes that specify the objective of letter of guarantee transactions or agreements. Активация гарантийных писем и настройка назначений платежа или кодов причин, указывающих на цель проводки по гарантийному письму или соглашений.
The claimant stated that due to Iraq's invasion of Kuwait, the beneficiary cashed in the letters of guarantee soon after 2 August 1990. Заявитель также сообщил, что ввиду вторжения Ирака в Кувейт бенефициар инкассировал гарантийные письма вскоре после 2 августа 1990 года.
As evidence of its claim for financial losses, Eleject provided a large number of documents supporting the payment of fees on letters of guarantee and letters of credit. В подтверждение своей претензии в отношении финансовых потерь " Эледжект " представила большое число документов, подтверждающих банковские выплаты по гарантийным письмам и аккредитивам.
He mentioned in particular letters of credit for payment purposes, letters of guarantee, which could be transferable, and delivery orders, some of which were transferable and others not. В частности, он упомянул аккредитивы, используемые для платежей, гарантийные письма, которые также могут быть оборотными, и заказы на поставку, из которых одни могут быть оборотными, а другие нет.
The Panel notes that Eleject was required to pay fees and commissions to the banks that had issued the letters of guarantee and the letters of credit, on its behalf. Группа отмечает, что " Эледжект " была обязана перечислить банкам, выставившим гарантийные письма и аккредитивы, плату за обслуживание и комиссионные от своего имени.
In the article 34 notification, Eleject was requested to explain how Iraq's invasion and occupation of Kuwait directly caused the losses in connection with the letters of guarantee and letters of credit. В уведомлении по статье 34 " Эледжект " было предложено пояснить, как вторжение Ирака в Кувейт и оккупация им Кувейта вызвали прямые потери в связи с гарантийными письмами и аккредитивами.
With respect to the pre-contract period claim, TJV submitted detailed evidence consisting of letters of guarantee from 1989 for the tender, bank debits made in December 1989 and 22 February 1990 for payment of the guarantee and copies of various TJV Board resolutions relating to payments for the tender. Что касается требований за предконтрактный период, то ТДВ представило подробные доказательства, в том числе гарантийные письма для участия в торгах в 1989 году, датированные декабрем 1989 года и 22 февраля 1990 года банковские дебетовые авизо в счет уплаты гарантий, а также копии различных резолюций совета ТДВ, касающихся связанных с торгами платежей.
Extend a letter of guarantee Продление гарантийного письма
Activate the letter of guarantee Активация гарантийного письма
Liquidate a letter of guarantee Ликвидация гарантийного письма
Cancel a letter of guarantee Отмена гарантийного письма
Increase the letter of guarantee value Увеличение суммы гарантийного письма
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!