Примеры употребления "Legs" в английском с переводом "лапка"

<>
Frog legs on a stick. Лягушачьи лапки на шпажке.
You ever eat frog legs? Ты ел лягушачьи лапки?
They have frogs' legs, escargot, ratatouille. У них подают лягушачьи лапки, улитки, рататуй.
Don't come back with frogs' legs. Не возвращайся с лягушачьими лапками.
I can taste them frog legs already. Я уже чувствую вкус их лапок.
You're gonna be loving those frog legs, lady. Тебе придется полюбить это лягушачьи лапки, детка.
The average chocolate bar has eight insect legs in it. Средняя плитка шоколада вмещает в себя в среднем восемь лапок насекомых.
What has two skinny chicken legs and sucks at ping-pong? Кто ходит на тонких куриных лапках и лох в пинг-понге?
Yes, small brown furry creature, with short stumpy legs and great long curved noses. Ну да, маленькие, пушистые коричневые твари на коротеньких толстых лапках и с длинными вздёрнутыми носами.
I'd go visit my friend's farm and break the legs of his chickens because their clucking sound really bothered me. Я навещал своего друга на ферме и ломал лапки его курам, потому что они надоедали мне своим кудахтаньем.
To the English, we French will forever be "frogs" because we eat frogs's legs, as the Germans will always be "krauts" because of their love of sauerkraut. Для англичан мы, французы, навсегда останемся "лягушатниками", потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут "капустниками" из-за своей любви к квашеной капусте.
He removes the message from the leg of the bird; Он берет письмо, прикреплённое к лапке птицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!