Примеры употребления "LET GO" в английском

<>
To change or let go Либо измени, либо отпусти
Let go, or I'll kill you! Пустите, а то я вас придушу!
Let go of my arm. Отпусти мою руку.
And I'll take you to the top of a huge hill and just let go. И я возьму и затащу тебя на самую вершину холма, и пущу вниз.
Let go of the rope. Отпусти верёвку.
Let me go, God damn it. Пустите меня, чёрт вас дери.
Let go off me, mutton chops! Отпусти меня, Отбивная!
I will not let you go. Я тебя не пущу.
I let go of the rope. Я отпустил верёвку.
No, I won't let him go. А я его не пущу.
Let go of little jerk boy? Отпустить этого гаденыша?
No Pascale, I won't let you go. Нет, Паскаль, не пущу.
Let go halyard, sheets, and braces. Отпустить фал, шкоты и брасы.
I can't let you go to that clinic. Я не пущу тебя в эту клинику.
Let go of me, you freak. Отпусти меня, фрик.
I can't let you go with that man out there. Я тебя никуда не пущу, пока в доме этот мужчина.
Don't let go of the rope. Не отпускай верёвку.
There's no way I'm gonna let you go in there. Я тебя туда ни за что не пущу.
Let go of me, you drooling doofus! А ну-ка отпусти меня, сопляк!
Why did you let go of the pushchair? Почему ты отпустил коляску?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!