Примеры употребления "Knot" в английском

<>
Переводы: все143 узел83 сучок2 другие переводы58
These two lovebirds are finally tying the knot. Эта неразлучная пара наконец то женится.
Who knew tying the knot was so much work? Кто знал, что жениться было такой большой работой?
I can't believe this guy's finally tying the knot. Не могу поверить, что он наконец-то женится.
I'm sure you ladies heard on your twitters and facebooks this heartbreaker's tying the knot. Я уверен, что вы, дамочки, читали в твиттере и на фейсбуке, что этот сердцеед женится.
We've been tying the knot but we're not getting married, not right now, if that's what you meant. Мы уже были женаты, так что мы не собираемся жениться прямо сейчас, если ты об этом.
So we tied the knot. Так что мы «завязали узелок».
Okay, okay, one more knot. Ладно-ладно, еще один колтун.
I heard you tied the knot. Я слышала, вы связали себя узами брака.
So, Howard Wolowitz tying the knot. Что ж, Говард Воловитц подводит черту.
Don't forget the tripwire knot. Не забудьте про проволочную растяжку.
We tied the knot last night. Вчера мы связали себя узами брака.
Eager to tie the knot, huh? Стремишься связать себя узами брака, да?
Susan and Mike finally tied the knot. Сьюзен и Майк наконец скрепили узы.
You're gonna tie the knot, huh? Ты собираешься связать себя узами брака, да?
I have a knot in my stomach. У меня живот разболелся.
So we decided to tie the knot. Так что мы решили связать свои судьбы.
I tied a knot for the oven. Я завязала для нее узелок.
And you tied the knot dressed like Stormtroopers. И что вы связали себя узами в костюмах, как у космонавтов.
Uh, when are you guys tying the knot? Когда вы свяжете себя узами брака?
That woman is tougher than a pine knot. Эта женщина тверже кремня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!