Примеры употребления "Kite" в английском

<>
I never had a kite. Я никогда не запускал воздушного змея.
During the father and son kite flying. То время, когда отец и сын запускали бумажного змея.
I was feathering like a kite. Как будто у меня перья, как у коршуна.
It sounds to me like this Kite chap fancies you and he's coming on a bit strong. Мне кажется, что этот Кайт глава хочет тебя и он уже немного чересчур.
Then of course, at the dawn of aviation, all of the great inventors of the time - like Hargreaves, like Langley, even Alexander Graham Bell, inventor of the telephone, who was flying this kite - were doing so in the pursuit of aviation. Позже, конечно, на заре воздухоплавания, все великие изобретатели того времени - как, например, Харгривс , Лэнгли , и даже изобретатель телефона Александр Белл, который запускал вот этот змей - все делали это в стремлении создать авиацию.
I asked her to fix my kite. Я попросила её запустить воздушного змея.
Go see him, fly a kite together. Иди к нему, запустите вместе бумажного змея.
I can tie a string to your leg and fly you like a kite. Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун.
The kite got caught in the tree. Воздушный змей застрял на дереве.
Apollo is high as a kite right now. Прямо сейчас Apollo взлетел высоко, как бумажный змей.
But Kite stole her life, as sure as if he'd stuck a knife in her heart. Но коршун украл ее жизнь, также точно, как если бы он воткнул нож в ее сердце.
I'm teaching him to fly a kite. Я учил его запускать воздушного змея.
Like you'd tug a kite to make it soar Как будто ты заставляешь взлететь бумажного змея
There is a kite flying above the tree. Над деревом летает воздушный змей.
It was a warm June evening in 1752, the night of my fateful kite flight. Это был теплый вечер июня 1752 ночь полета моего бумажного змея.
Why risk burning in hell for a kite? Зачем гореть в аду из-за воздушного змея?
Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground? Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво?
She was flying her kite and didn't see anything. Она запускала воздушного змея и не заметила, когда Элли пропала.
Well, while waiting for my brother to come out of his secret hiding place, I've got a kite to fly. Хорошо, пока мой брат не покинул свое убежище, я запущу бумажного змея.
This is a kite designed by a guy called Dave Kulp. Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!