Примеры употребления "Kingman Reef" в английском

<>
The top head does account for most of the biomass, in some places up to 85 percent, like Kingman Reef, which is now protected. Верхушка соответствует большей части биомассы, в некоторых местах 85%, например на рифе Кингмана, который сейчас защищен.
There was also China's seizure of the Paracel Islands from Vietnam in 1974, and the 1995 occupation of Mischief Reef in the Spratly Islands, amid protests by the Philippines. Также в 1974 году произошел захват Китаем вьетнамских Парасельских островов, а в 1995 году на фоне протестов со стороны Филиппин был оккупирован Риф Мисчиф на островах Спратли.
Uh, it's in Bethesda at the home of Frank and Donna Kingman. Это в Бетезде, в доме Френка и Донны Кингман.
There will be climbers hanging banners high in the Himalayas, where the glaciers are melting, and scuba divers at Australia's Great Barrier Reef, which is threatened by climate change. Альпинисты будут развешивать плакаты высоко в Гималаях, в которых тают ледники, а аквалангисты - на австралийском Большом барьерном рифе, существованию которого угрожает изменение климата.
I looked into other big checks Glen Kingman wrote from his personal account, like you asked. Я посмотрел другие крупные чеки Глена Кингмана, выписанные с его личного счета, как вы и просили.
the Macclesfield Bank and Scarborough Reef in the north, also claimed by the Philippines; берег Маклсфилд и риф Скарборо на севере, на которые также претендуют Филиппины;
Please welcome the man responsible for this junket, Mr. Dave Kingman. Пожалуйста, поприветствуйте ответственного за этот банкет, Дейва Кингмана.
As well as his being wanted in connection with the murder at the Red Reef Motel. А также по его связи с убийством в мотеле "Красный риф".
Welcome the man responsible for this junket, Dave Kingman. Пожалуйста, поприветствуйте ответственного за этот банкет, Дейва Кингмана.
Are you talking about tipton's reef on montauk highway? Вы говорите о придорожной забегаловке на шоссе Монтаук?
Wonder if "the effects of global warming Where directly responsible for the death of cyanobacteria And ultimately the death of the great barrier reef". Интересно, "эффект ли глобального потепления несет непосредственную ответственность за гибель сине-зеленых водорослей, и, в конечном счете, за гибель Большого Барьерного Рифа".
It is one whore of a reef And you would like, that came? Это один шлюха подводного камня и ты хотел бы, чтобы пришли?
Where a reef? Где подводный камень?
I bet after we Zodiac in past the reef, take out at least one O P., make our way through a jungle full of Claymores, neutralize the fortress garrison, and finally extract that Я ставлю после мы Зодиак в прошли риф, взяли с с обой одну последню О П, проложили наш путь через джунгли полные мачете, разрушили крепость, и наконец, забрали эту
At it the message (report) with a reef У этого сообщение (отчет) с подводным камнем
All right, he was at the Magic Reef Bar asking around about some woman. Ладно, он был в баре Мэджик Риф, расспрашивал всех о какой-то женщине.
In the Philippines, we filmed fishermen herding all the fish on a reef into a huge net. На Филиппинах мы снимали рыбаков, загоняющих всех рыб на рифе в огромную сеть.
Numbers (Quantity) a key which to us will find out a reef Числа (Количество) ключ, который нам обнаружит подводный камень
And i see these pictures of what the great barrier reef looked like When it was still underwater. И я вижу эти фотографии того, как выглядел Большой Барьерный Риф, когда он еще был под водой.
It wants to tell "the organized reef" Это хочет сказать "организованный подводный камень"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!