Примеры употребления "Kai" в английском

<>
Kai melted it into nothing. Кай превратил его в ничто.
This example configures the Title, Department, Company, and Manager properties for the mail contact Kai Axford. В этом примере показано, как настроить должность, отдел, организацию и руководителя для почтового контакта Kai Axford.
But Kai just had the ascendant. Но у Кая только что был асцендент.
Commercial and overseas users can purchase KOMPSAT-1 data from KAI, the marketing agency of KOMPSAT-1 data. Коммерческие и зарубежные пользователи могут приобретать право пользования данными KOMPSAT-1 у маркетинговой компании KAI, занимающейся распространением данных KOMPSAT-1.
More to you even than becoming Kai. Еще больше, чем возможность быть Каем.
KAI receives KOMPSAT-1 data from KARI and sells the data to domestic commercial and private users as well as to overseas users. KAI получает данные KOMPSAT-1 от KARI и продает право пользования данными национальным коммерческим и частным пользователям, а также зарубежным пользователям.
Do you know what happened to Kai? Ты знаешь, что случилось с Каем?
Later when this material was translated into a common European language, which is to say Latin, they simply replaced the Greek Kai with the Latin X. Позже, когда этот материал был переведён на общеевропейский язык, речь идёт о латыни, они просто заменили греческую букву Kai латинской буквой X.
You're tipped to become the next Kai. Говорят, вы можете стать следующим Каем.
So by convention, they created a rule in which they borrowed the CK sound, "ck" sound, from the classical Greek in the form of the letter Kai. Они условились позаимствовать звук CK из классического греческого языка в форме буквы Kai.
Luke showed up, and he merged with Kai. Люк появился и соединился с Каем.
The last report noted that, as Te Ohu Kai Moana developed an agreed model for allocation of assets, a number of challenges were made to these proposals in court. В последнем докладе отмечается, что, когда Te Ohu Kai Moana разработала согласованную модель распределения рыбных промыслов, в суд поступил целый ряд возражений против этих предложений.
Like I can't be friends with Kai. Например, что я не могу дружить с Каем.
The Act also provides for the establishment of Te Ohu Kai Moana Trustee Limited (TOKM) (formerly the Treaty of Waitangi Fisheries Commission) as the organization responsible under the Act for administering, allocating and transferring settlement assets to mandated iwi organizations. Кроме того, Закон предусматривает создание Te Ohu Kai Moana Trustee Limited (TOKM) (ранее Комиссия по вопросам рыбной ловли, регулируемым Договором Вайтанги) в качестве организации, занимающейся управлением, распределением и передачей промыслов, полученных в результате урегулирования претензий, уполномоченным организациям iwi.
Like it or not, Kai is your leader. Нравится тебе или нет, но Кай - глава ковена.
Paragraph 59 of the last report mentioned that Te Ohu Kai Moana (the Treaty of Waitangi Fisheries Commission) in conjunction with iwi (traditional tribes) was required to develop a new Maori Fisheries Bill to determine how to distribute fisheries settlement assets among Maori. В пункте 59 последнего доклада упоминается, что Te Ohu Kai Moana (Комиссии по вопросам рыбной ловли, регулируемым Договором Вайтанти) вместе с iwi (традиционными племенами) было предложено разработать новый законопроект о рыбной ловле для распределения среди маори рыбных промыслов после урегулирования претензий.
My father had certain dealings with Kai Proctor. Мой отец вёл дела с Каем Проктором.
Kai, I have done 23 of these kyphosis surgeries. Кай, я провёл 23 операции на кифозе.
No, you're going to stay here with Kai. Нет, останешься здесь, с Каем.
Kai will be in charge until I'm back. Кай будет за главного, пока я не вернусь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!