Примеры употребления "Jasmine" в английском с переводом "жасмин"

<>
I would drink some jasmine green tea. Я бы выпила зеленого чаю с жасмином.
The yellow Jasmine, if you eat it. Вечнозеленый жасмин, если его съесть.
It's Jasmine and clove oil from Africa. Это жасмин и масло гвоздики из Африки.
An unusual blend of bergamot and Indian jasmine. Необычная смесь бергамота и индийского жасмина.
Sultry with the scent of jasmine, forbidden love. Духота с запахом жасмина, запретная любовь.
All right, my jasmine flower, my little honeysuckle. Право, мой цветок жасмина, моя ягодка.
How was last night with Jasmine and Grandpa? Как там все вчера прошло с Жасмин и дедулей?
"Lucky for you he calls at all," said Jasmine. "Повезло, что вообще звонит, - ответила Жасмин, -
Princess Jasmine was 20 years old and way hungover. Принцессе Жасмин было 20 лет и у неё было сильное похмелье.
I'm just glad Jasmine doesn't hold a grudge. Я рад, что Жасмин не злопамятна.
Jasmine, these are just off the top of my head. Это только пара идей навскидку, Жасмин.
Hey, Jasmine, why don't you stop working for a bit? Эй, Жасмин, почему бы тебе не оставить работу ненадолго?
When Jasmine don't wanna know something, she's got a habit of looking the other way. Когда Жасмин не хочет чего-то знать у неё привычка смотреть в другую сторону.
One spring morning and from a jasmine in bloom he took our queen prisoner he fastened her with pins Однажды весной утро и от жасмина в расцвете он взял нашего заключенного королевы он закрепил ее с булавками
Well, Jasmine, I know that being a file clerk is not your dream, so I'm not gonna pretend that I'm not a little worried. Ну, Жасмин, я знаю, что делопроизводство - не твоя мечта, так что я не буду притворяться, будто я совсем не беспокоюсь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!