Примеры употребления "Internet service providers" в английском с переводом "поставщик услуг интернета"

<>
To implement effective security, the entities best equipped to do so, the Internet service providers, must take the lead. Чтобы безопасность осуществлялась эффективным образом, инициативу должны на себя взять те объекты, которые лучше всего для этого оборудованы – поставщики услуг Интернета (ПУИ).
Child pornography on the Internet is a truly global problem and needs global responses from different actors, Governments, law enforcement agencies, the private sector, in particular Internet service providers (ISPs), software designers, credit-card companies, NGOs, including consumers'organizations, the media, teachers and educators, children and their families. Детская порнография в Интернете является подлинно глобальной проблемой и требует принятия глобальных мер различными задействованными сторонами, правительствами, правоохранительными учреждениями, частным сектором, в особенности поставщиками услуг Интернета (ПУИ), разработчиками программ, компаниями кредитных карточек, НПО, включая потребительские организации, средства массовой информации, учителей и воспитателей, детей и их семьи.
The supply of a comprehensive, dynamic list of live child sexual abuse websites to Internet service providers, mobile operators, search providers and filtering companies to facilitate the blocking at the network level of access to such content, to protect Internet users from exposure to it and to minimize the perpetuation of the sexual abuse of the child victims through repeated viewing; предоставление полного и регулярно обновляемого перечня действующих веб-сайтов, посвященных сексуальной эксплуатации детей, поставщикам услуг интернета, операторам мобильной связи, операторам поисковых систем и компаниям, выполняющим фильтрацию, чтобы упростить блокирование на уровне сети доступа к этому контенту и защитить пользователей интернета от демонстрации такого контента, а также свести к минимуму продолжение сексуальной эксплуатации жертв-детей посредством неоднократных просмотров;
Contact your Internet service provider Свяжитесь со своим поставщиком услуг Интернета
Firewall or Internet service provider (ISP) restrictions on TCP port 25. Ограничения, накладываемые брандмауэром или поставщиком услуг Интернета на TCP-порт 25.
Step 9: There may be an issue with your Internet Service Provider Действие 9: Возможно, имеется проблема с поставщиком услуг Интернета
Wait and sign in again later, or contact your Internet service provider. Подождите, чтобы повторить попытку позже, или свяжитесь со своим поставщиком услуг Интернета.
This helps create a new connection to your Internet service provider (ISP). Это поможет установить новое соединение с поставщиком услуг Интернета.
You can get a broadband connection by contacting an Internet service provider (ISP). Чтобы получить услуги широкополосного подключения, обратитесь к поставщику услуг Интернета.
You may need to contact your Internet Service Provider (ISP) to resolve this issue. Возможно, вам нужно связаться с поставщиком услуг Интернета, чтобы устранить эту проблему.
Make sure it’s not a problem with your cable modem or Internet service provider (ISP). Убедитесь в отсутствии технических неполадок с кабельным модемом или у вашего поставщика услуг Интернета.
Downloading can fail if your Internet service provider (ISP) has set bandwidth or connection-time limits. Причиной неудачной загрузки могут послужить ограничения, накладываемые поставщиком услуг Интернета на объем скачиваемой информации или время подключения.
On the E-mail tab, select your Internet service provider (ISP) account, and then click Change. На вкладке Электронная почта выберите свою учетную запись поставщика услуг Интернета и нажмите кнопку Изменить.
If the previous steps didn’t resolve the problem, contact your Internet service provider for more help. Если предыдущие шаги не помогли решить проблему, обратитесь за помощью к своему поставщику услуг Интернета.
If none of these steps have solved the problem, contact your Internet service provider (ISP) for help. Если ни одна из этих процедур не помогла вам решить возникшую проблему, обратитесь за помощью к вашему поставщику услуг Интернета.
In some cases, a third party, like your Internet service provider, may have assigned a Microsoft account to you. В некоторых случаях учетную запись Microsoft может назначить вам третье лицо, например, поставщик услуг Интернета.
If your Internet service provider (ISP) gave you a wireless router, the password might be printed on a label on the router. Если маршрутизатор предоставлен поставщиком услуг Интернета, пароль может быть напечатан на этикетке, прикрепленной к маршрутизатору.
After you compose a message and send it, the message is processed by the email server at your Internet service provider (ISP). После того как вы создаете и отправляете сообщение, оно обрабатывается почтовым сервером, установленным у поставщика услуг Интернета.
If your Internet service provider gave you a wireless router or gateway, your network password might be printed on the router or gateway. Если беспроводной маршрутизатор или шлюз предоставлен поставщиком услуг Интернета, сетевой пароль может быть напечатан на этикетке, прикрепленной к маршрутизатору или шлюзу.
If your Internet service provider gave you a wireless router or gateway, they may have printed the network password on the router or gateway. Если беспроводной маршрутизатор или шлюз предоставлен поставщиком услуг Интернета, сетевой пароль может быть напечатан на этикетке, прикрепленной к маршрутизатору или шлюзу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!