Примеры употребления "Injections" в английском с переводом "укол"

<>
1,000-dollar antibody injections under the skin, by the way, and 20 of them. Каждый укол антибиотика стоит 1 000 долларов, а всего таких уколов надо 20.
I told him that those injections were making me sick in my stomach, and he just gave me antacid. Я сказала ему, что от этих уколов меня сильно тошнило, а он просто прописал мне антацид.
And the therapeutic process is tough, lasting at least two years and involving up to 14,600 pills and hundreds of injections – with severe side effects. И терапевтический процесс является жестким, с продолжительностью не менее двух лет и участием до 14,600 таблеток, а также сотен уколов – с тяжелыми побочными эффектами.
But imagine an alternative scenario: You are diagnosed with a potentially life-threatening infectious disease that was once treatable in weeks or months, but you are told that your treatment will take at least two years, and will involve months of daily injections and some 14,000 pills, with severe side effects. Но представьте себе альтернативный сценарий. У вас диагностировано смертельно опасное инфекционное заболевание. Раньше его можно было вылечить за несколько недель или месяцев, но теперь вам говорят, что лечение займёт, по меньшей мере, два года. Это лечение предполагает ежедневные уколы на протяжении нескольких месяцев и приём примерно 14 тысяч таблеток с сильными побочными эффектами.
He admitted giving the injection? Он признался, что сделал девушке укол?
We're giving you an injection. Мы сделаем вам укол.
I'll give her the injection. Я должен сделать ей укол.
No, to give you an injection. Нет, чтобы сделать укол.
I'll give you a painkilling injection. Я сделаю Вам укол обезболивающего.
I'll give him a hydrocortisone injection. Я сделаю ему укол гидрокортизона.
We'd better give her an injection. Будет лучше если мы сделаем ей укол.
I gave you this injection because you drank. Я сделала вам этот укол, потому цто вы выпили.
So you gave her the injection as normal? И вы, как обычно, сделали ей укол?
He had an injection prior to the operation. Перед операцией ему сделали укол.
So, you want me to give her the injection? Вы хотите, чтобы я сделал укол?
I prefer taking medicine rather than getting an injection. Я предпочту принять лекарство, чем получить укол.
I just give her the injection and go straight home. Я только сделал ей укол и сразу ушёл домой.
I was here this morning to give him his injection. Сегодня утром я была здесь, чтобы сделать ему укол.
I tremble with fear at the thought of an injection. Меня трясёт от страха при мысле об уколе.
Did the doctor say to give him another injection this evening? Доктор велел сделать ему вечером еще один укол?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!