Примеры употребления "Importance" в английском с переводом "важность"

<>
Remembering the Importance of Forgetting Помня о важности забывания
That's a matter of prime importance. Это дело первоочередной важности.
This is a matter of great importance. Это дело огромной важности.
Nature underlined the importance of the message. Сама Природа подчеркнула важность послания.
Moreover, it ignores the importance of trust. Более того, она игнорирует важность доверия.
But so does the importance of content. Но также на первый план выходит важность содержания.
We cannot overemphasize the importance of this matter. Мы настоятельнейшим образом подчеркиваем важность этого дела.
They also demonstrate the importance of social connectedness. Они также демонстрируют важность социальной связанности.
The importance of these statements cannot be overestimated. Важность этих заявлений сложно переоценить.
The importance of proper regulations cannot be understated. Важность регулирования нельзя недооценивать.
Ireland showed the importance of foreign direct investment. Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций.
Nevertheless, internal policies will be of grave importance. Тем не менее, внутренняя политика будет иметь огромную важность.
He seems not to have realized its importance. Кажется, он не осознаёт его важность.
Some will doubt the importance of economic growth. Некоторые будут сомневаться о важности экономического роста.
I'm playing a chess match of considerable importance. Я играю шахматную партию исключительной важности.
Perhaps if mem understood very great importance of occasion. Возможно, мадам не понимает всей важности обстоятельств.
The importance of this reform can hardly be overstated. Важность этой реформы едва можно переоценить.
But several factors heighten the current negotiations’ strategic importance. Но несколько факторов повышают стратегическую важность нынешних переговоров.
But we should not underplay the importance of ideology. В то же время, мы не должны недооценивать важность идеологии.
Practical people have long understood its importance in leadership. Практичные люди уже давно поняли важность этого фактора при руководстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!