Примеры употребления "I Break Horses" в английском

<>
How did I break into the bank, to the Tower, to the prison? Как я проник в банк, в Тауэр, в тюрьму?
Because after I break Ghost Eyes' arm, and steal that key from your neck, I'm gonna wear your butt on my foot - like a rhinestone slipper. Потому что после того, как я сломаю руку Призрачным Глазам и стащу этот ключ с твоей шеи, я натяну твою задницу на свою ногу как хрустальную туфельку.
Drop the cleaver or I break his neck. Брось нож или я сломаю ему шею.
Do I break the laser line or do I not break the laser line? Так мне прерывать лазер или не прерывать лазер?
Bob has two seconds to get the hollandaise off the flame before I break his neck! У Боба две секунды, чтобы снять голландский соус с огня, прежде чем я сверну ему шею!
I break in, I find the body, then I call downstairs to the front desk, tell them that the lock has been cut. Я вламываюсь, нахожу тело, потом звоню на ресепшн говорю им что замок взломан.
Oh, no, did I break into Mariah Carey's penthouse and fall asleep again? О нет, я опять проникла в пентхаус Марайи Кери и уснула там?
Should I break my promise, Father? Я должен нарушить свое обещание, отец?
I break the eggs and beat them like this. Я разбиваю яйца и взбиваю затем вот так.
I tie up Seth, rob, rob, rob, then I break the window. Я связала Сэта, быстренько все ограбила, а затем разбила окно.
I break into Tiffany's at midnight. Ночью я вламываюсь в магазин Тиффани.
If I break a story about him being back on drugs. Если я испорчу его легенду тем, что он вернулся к наркотикам.
Oh, come on, I break every traffic law on the planet to get here and she already left? Да ладно, я нарушил все правила дорожного движения на планете, чтобы добраться сюда, а она уже ушла?
How do I break the spell? Как разрушить заклятье?
I'm not attracted to her at all, but should I break up the marriage anyway? Я ей совсем не нравился, но мне всё равно следует разрушить её брак?
I break the laser line? Я прерываю лазер?
They call me Mr Glass at school because I break like glass. В школе меня называют мистер Стекляшка, потому что я хрупкий, как стекло.
I'm doing something about it, as I break down the walls of corruption that that man has built. И я пытаюсь хоть как-то с этим бороться, ломая стены коррупции, возведенные тем человеком.
And neither will i break my fast. И не прерву свой пост.
And most granularly, I break them down by religion where there are 72 categories of religions in the world - so an extreme level of granularity. Я сортирую их самым детальным образом и по религии - в мире есть 72 категории религий - вот какова степень детализации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!