Примеры употребления "Horizon" в английском

<>
Переводы: все361 горизонт229 кругозор9 другие переводы123
But breakthroughs are on the horizon. Но прорывы виднеются на горизонте.
The ship appeared on the horizon. Корабль показался на горизонте.
And here is the horizon, OK? Вот горизонт.
By what compass, toward what horizon? По какому компасу, к какому горизонту?
You don't see the horizon. Горизонта не видно.
Jared, keep your eyes on the horizon. Джаред, смотри на горизонт.
The sun has just sunk below the horizon. Солнце только что зашло за горизонт.
Do you see a ship on the horizon? Ты видишь корабль на горизонте?
Demonstrated with admirable surrealism by Horizon in 1978. Это было ярко продемонстрировано в цикле научно-популярных передач "Горизонт" канала Би-Би-Си в 1978 году.
There is no general crisis on the horizon. На горизонте нет никакого общего кризиса.
And more new breakthroughs are on the horizon. Ещё больше новых прорывов виднеется на горизонте.
But dark clouds have formed on the horizon. Но над горизонтом сгущаются тучи.
There are few bright signs on the horizon. На горизонте мало светлых пятен.
There's a new moon on the horizon. Вот новая луна на горизонте.
I see some fishing boats on the horizon. Я вижу рыбачьи лодки на горизонте.
Communism, like the horizon, was always just beyond reach. Коммунизм - как и горизонт - всегда находился за гранью досягаемого.
“The artificial horizon in the MiG-15 was curious.” «Искусственный горизонт у МиГ-15 был необычным».
No candidate on the horizon seems able to stop her. И ни один из имеющихся на горизонте кандидатов, по-видимому, не сможет ее остановить.
I was in the blue horizon, between heaven and Earth. Я была в голубом горизонте между небом и землей.
And there is a major shift coming on the horizon. А в это время на горизонте замелькали довольно значительные перемены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!