Примеры употребления "Hatch" в английском

<>
'Cause you're in the booby hatch, honey. Потому что ты в психушке, дорогая.
So James Hunt gets the plaudits of the crowd, the first Briton to win a British Grand Prix at Brands Hatch since Jim Clark in 1964. Аплодисменты Джеймсу Ханту, первому британцу, выигравшему британский этап гран-при на Брэндс-Хэтч со времён Джима Кларка в 1964.
There is no escape hatch. нет никакого аварийного выхода.
An escape hatch has been reached. Аварийный выход найден.
We hatch this plan to rob the bank. По его схеме, мы задумали ограбить банк.
Jack, nice to see you out of the hatch. Джек, рада видеть тебя вне бункера.
Valda's deactivating the booby trap on the hatch. Вальда деактивирует ловушку для дураков на двери.
Okay, Ripley, I'm at the inner lock hatch now. Окей, Рипли, я у внутренней двери шлюза.
They'll all die when the cargo bay hatch is blown. Они все погибнут, когда взорвется шлюз грузового отсека.
As the old saying goes: Don't count your chickens before they hatch. Как говорится в одной старой пословице: «Цыплят по осени считают».
Oh, surely no man of such sensitivity would hatch such a heinous plan. Такой отзывчивый человек не мог вынашивать такой отвратительный план.
No-one likes to brag about having a mother in the booby hatch. Любой будет скрывать, что его мать в сумасшедшем доме.
We can't hatch plans and climb that stairway of popularity, of success. Мы не можем просто строить планы и подниматься по лестнице популярности, или успеха.
Doesn't have that nimble, light, tight, frenzied feel of a proper hot hatch. Здесь нет проворства, легкости, подтянутости, ярости настоящего заряженного хэтча.
Father Hatch, you agree that I kept my word - to staying 'to this day? Отец Хэтч, вы согласны, что я сдержал своё слово оставаться до этого дня?
Officer Gerald Hatch, 17-year veteran, found dead in the ready room three days ago. Офицер Геральд Хатч, ветеран 17 года, найден мертвым в помещении для дежурных три дня назад.
So, she protects her eggs, and after three months, the babies finally do hatch out. Она охраняет свои яйца и по истечению трёх месяцев из них наконец-то выводятся малыши.
Yes, it lays its eggs in the corn borer's, so they can't hatch. Это насекомые, которые откладывают яйца в яйца огнёвок и уничтожают их.
So in your more lucid moments, you hatch a plan to attract bigger and bigger money. И вот, в моменты просветления, вы вынашивали план привлечения огромных сумм денег.
You did that, you opened the hatch door and you blamed it on me, you killed it! Ты сделал это, ты открыл дверцу клетки и обвинил меня, ты убил его!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!