Примеры употребления "HTTP protocol" в английском

<>
With the HTTP protocol in use, all native clients connect using HTTP and HTTPs in Exchange 2016. При использовании протокола HTTP в Exchange 2016 все собственные клиенты подключаются с применением протоколов HTTP и HTTPS.
The HTTP protocol standard introduced with Exchange 2013 means that session affinity is no longer required in Exchange 2016. В Exchange 2013 появился стандарт протокола HTTP, благодаря которому в Exchange 2016 больше не требуется сходство сеансов.
Beginning with Exchange 2016, all native Exchange clients use the HTTP protocol to connect to a designated service, with HTTP cookies provided to the user at log in which are encrypted using the Client Access services SSL certificate. Начиная с Exchange 2016, все собственные клиенты Exchange используют протокол HTTP для подключения к назначенной службе, а файлы cookie HTTP, предоставляемые пользователю при входе, шифруются с помощью SSL-сертификата служб клиентского доступа.
When this setting is enabled, any message that contains a hyperlink that redirects the user to ports other than port 80 (regular HTTP protocol port), 8080 (HTTP alternate port), or 443 (HTTPS port) will receive an increased spam score. У сообщений, содержащих гиперссылку, которая перенаправляет пользователя на порт, отличный от порта 80 (обычный порт протокола HTTP), 8080 (альтернативный HTTP-порт) или 443 (HTTPS-порт), повысится показатель нежелательной почты.
Second rule, if I take one of these HTTP names and I look it up and I do the web thing with it and I fetch the data using the HTTP protocol from the web, I will get back some data in a standard format which is kind of useful data that somebody might like to know about that thing, about that event. Второе правило: если я возьму одно из HTTP имён, найду его в сети, получу с него данные, используя протокол HTTP, я получаю в ответ некие данные в стандартном формате которые могут быть полезны тем, кто захочет узнать что-либо о чем-нибудь, об этом мероприятии -
A unique namespace is deployed for each HTTP protocol client. Для каждого клиента HTTP развертывается уникальное пространство имен.
In this Layer 4 scenario, a single namespace, mail.contoso.com, is deployed for the HTTP protocol clients. В этом сценарии 4-го уровня в клиентах HTTP развертывается одно пространство имен — mail.contoso.com.
In this Layer 7 scenario, a single namespace, mail.contoso.com, is deployed for all the HTTP protocol clients. В этом сценарии 7-го уровня для всех клиентов HTTP развертывается одно пространство имен — mail.contoso.com.
For example, you would configure the HTTP protocol clients as mail.contoso.com, mapi.contoso.com, and eas.contoso.com. Например, можно настроить клиенты HTTP по адресам mail.contoso.com, mapi.contoso.com и eas.contoso.com.
Enables future innovation in authentication by using an HTTP based protocol. Обеспечение дальнейших нововведений в проверку подлинности благодаря использованию протокола на основе HTTP.
This example configures sender reputation to connect to the Internet through the proxy server named SERVER01 that uses the HTTP CONNECT protocol on port 80. В этом примере настраивается подключение к Интернету через прокси-сервер SERVER01, который использует протокол HTTP CONNECT через порт 80.
MAPI over HTTP is now the default protocol that Outlook uses to communicate with Exchange. MAPI over HTTP — это протокол, используемый по умолчанию службой Outlook для связи с сервером Exchange.
Implementing MAPI over HTTP does not mean that it is the only protocol that can be used for Outlook to access Exchange. При внедрении протокола MAPI через HTTP Outlook сможет использовать и другие протоколы для доступа к Exchange.
A protocol, such as HTTP Протокол, например, HTTP
The protocol, based on HTTP and XML, lets mobile phones access an organization's information on a server that's running Microsoft Exchange. Протокол, основанный на HTTP и XML, позволяет мобильным телефонам получать доступ к информации организации на сервере под управлением Microsoft Exchange.
The text can contain any valid Web protocol, including http://, gopher://, telnet://, ftp://, and wais://. Текст может содержать любое допустимое обозначение веб-протокола, в том числе http://, gopher://, telnet://, ftp:// или wais://.
If your vendor does not auto correct the ad response to use the appropriate protocol or does not support the swapping of HTTP:// with HTTPS:// then SSL (HTTPS://) must be returned by default for all media and tracking URLs within the VAST ad. Если ваш поставщик не использует функцию автоматического выбора подходящего протокола и не поддерживает замену HTTP:// на HTTPS://, использование протокола SSL (HTTPS://) должно быть установлено по умолчанию для всех медиаресурсов и URL-адресов отслеживания в рамках рекламного блока VAST.
Addressed issue to improve Remote Desktop Protocol connections to an RD Gateway configured for RPC over HTTP. Внесено исправление, которое улучшает подключения по протоколу удаленного рабочего стола к шлюзу удаленных рабочих столов, настроенных для удаленного вызова процедур по протоколу HTTP.
Server — proxy server address and type (HTTP, SOCKS5, or SOCKS4); Сервер — адрес прокси-сервера и его тип (HTTP, SOCKS5, SOCKS4);
Please draw up a protocol about this incident. Прошу Вас составить протокол об этом случае.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!