Примеры употребления "HD" в английском

<>
Переводы: все87 hd72 высокая четкость2 другие переводы13
HD playback is only guaranteed on the devices listed above. Чтобы посмотреть его в высоком разрешении, используйте одно из устройств, перечисленных выше.
An HD screen and toastie maker - what more could a man want? Плазменная панель и тостер - что ещё может желать мужчина?
Xbox Video also delivers instant-on HD to get you watching right away. Xbox Video — это мгновенный доступ к видеоконтенту в высоком разрешении.
Ultra HD, built-in infrared illuminator, and piezoelectric battery that charges itself whenever it's moved. Сверхвысокая четкость, инфракрасная подсветка, и пьезоэлектрический аккумулятор, который самостоятельно заряжается при передвижении.
We're working hard to expand our offering of HD and UHD titles across your favorite devices. Мы делаем всё для того, чтобы расширить список поддерживаемых устройств.
The settings screen for Xbox OneGuide, with the 'Show all HD and SD channels' option highlighted under HDMI Экран настроек для Xbox OneGuide с выбранным параметром
Hide SD duplicate channels will automatically hide any standard-definition channels that are also present in an HD version. Скрыть SD-дубликаты автоматически скрывает каналы стандартного качества, которые существуют также в формате с высоким разрешением.
If you have purchased a title to watch in HD and your device is not compatible, you will still be able to watch the title in SD quality. Имейте в виду, что тогда видео будет воспроизводиться только в стандартном качестве.
Xbox Video brings you the latest HD movies and TV shows on your Windows 8.1-based device and makes it easy to watch what you love wherever you are. Xbox Video позволяет увидеть последние фильмы и телепередачи в высоком разрешении. С устройством под управлением Windows 8.1 или Windows RT вы можете наслаждаться ими где угодно.
With an Xbox Live free account, you can experience the hottest games, HD movies and TV shows, live events, music, and sports, along with premier entertainment apps, Microsoft Edge, and Skype on your TV. Бесплатная учетная запись Xbox Live позволяет играть в новейшие эксклюзивные игры, смотреть фильмы, прямые трансляции и телепрограммы в высоком разрешении, слушать музыку и использовать современные развлекательные приложения, Microsoft Edge и Skype на телевизоре.
Within this context, it should be pointed out that the Code of Ethics of Social Workers, which integrates the Internal Regulation of the referred HD Social Welfare Division, imposes the duty to respect dignity and human values. В этом контексте следует указать, что кодекс этических норм работников социальной сферы, который включает внутренние инструкции упомянутого Отдела социального попечения МЗ, предусматривает обязанность уважать достоинство и ценность человеческой личности.
On the other hand, EYAD carries out together with SWI and HD educational and community-based programmes, at schools and health-care centres, focusing on food safety, healthy diet programmes and lifestyles, chronic diseases and health risk behaviour. С другой стороны, в школах и лечебных центрах ДВОМ вместе с ИСО и ДЗ осуществляет просветительские и общинные программы по вопросам безопасного и здорового питания, здорового образа жизни, хронических заболеваний и поведенческих стереотипов, представляющих угрозу для здоровья.
PayPal can be used as a payment option in certain countries and regions to buy Xbox Live Gold subscriptions and content such as games, apps, music, HD movies, and TV shows on your Xbox 360 console, Xbox One console, and Xbox.com. PayPal можно использовать в качестве способа оплаты в определенных странах и регионах при покупке подписок Xbox Live Gold и такого контента, как игры, приложения, музыка, фильмы и ТВ-передачи на консоли Xbox 360, Xbox One и на сайте Xbox.com.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!