Примеры употребления "Guatemala" в английском

<>
In name, Guatemala is a fledgling democracy. Номинально Гватемала является молодой демократией.
We just had a workshop in Guatemala. Мы проводили мастер-класс в Гватемале.
property, copyright and related rights in Guatemala и авторских и смежных прав в Гватемале
The evidence from Guatemala is particularly worrying. Особенно пугает информация, поступающая из Гватемалы.
I went to Guatemala and fixed cleft palates. Я ездил в Гватемалу лечить людей с заячьей губой.
Marsha Lopez was a woman I met in Guatemala. Я познакомилась с Маршей Лопез в Гватемале.
In the jungles of Guatemala, in Tikal, stands a temple. В джунглях Гватемалы, в Тикале, стоит храм.
What steps has Guatemala taken to train judicial officials properly? Какие меры принимает Гватемала для обеспечения хорошей подготовки работников судебной системы?
Epidemiological monitoring of HIV/AIDS began in Guatemala in 1984. Гватемала начала осуществлять эпидемиологический контроль за распространением ВИЧ/СПИДа в 1984 году.
Switzerland, UK, Netherlands, Kenya, Guatemala, Thailand, Finland, Morocco, Canada, Norway. Швейцария, Соединенное Королевство, Нидерланды, Кения, Гватемала, Таиланд, Финляндия, Марокко, Канада, Норвегия.
America made comparable errors in Guatemala and elsewhere in Latin America. Подобные же попытки Америка предпринимала в Гватемале и других латиноамериканских странах.
1999 Education Projects Officer in the Agency for International Development (AID), Guatemala. 1999 год координатор проектов в области образования по линии Международного агентства развития (Мар), Гватемала
Combined third and fourth periodic report and fifth periodic report of Guatemala Сводные третий и четвертый периодические доклады и пятый периодический доклад Гватемалы
Proposed organizational structure of the United Nations Verification Mission in Guatemala, 2004 Предлагаемая организационная структура Контрольной миссии Организации Объединенных Наций в Гватемале, 2004 год
Burkina Faso, Guatemala and France joined as sponsors of the draft resolution. Буркина-Фасо, Гватемала и Франция присоединились к числу авторов проекта резолюции.
Guatemala, Haiti, Honduras, Nicaragua, and Paraguay lag behind even other Latin American countries. Гватемала, Гаити, Гондурас, Никарагуа и Парагвай отстают даже от других латиноамериканских стран.
Combined third and fourth periodic report and fifth periodic report of Guatemala (continued) Сводный третий и четвертый периодический доклад и пятый периодический доклад Гватемалы (продолжение)
My dear Gabriel, at the end of the quarter I will be in Guatemala. Дорогой мой Габриель, в конце квартала я уже буду в Гватемале.
Spain is the foremost contributor to the International Commission against Impunity in Guatemala (CICIG); Испания вносит основной взнос в Международную комиссию по борьбе с безнаказанностью в Гватемале (МКББГ);
Work in Guatemala focuses on strengthening women as advocates in the process of peace implementation. Работа в Гватемале сосредоточена на укреплении роли женщин в защите своих прав при осуществлении мирного процесса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!