Примеры употребления "Geology" в английском с переводом "геология"

<>
Переводы: все92 геология76 другие переводы16
In a word, it's geology. Одним словом, они напутали с геологией.
Involvement: Graduate Assistant (Sedimentation and Physical Geology). Выполняемая работа: помощник аспиранта (седиментарная и физическая геология)
Geology is the study of pressure and time. Геология - это изучение давления и времени.
in Sedimentary Geology, Brown University, United States (1966) Магистр наук в области седиментационной геологии, Браунский университет, Соединенные Штаты (1966 год)
And then I went into geology, "rocks for jocks." И затем я начал изучать геологию, курс для начинающих.
Geology and Geophysics, 1969, University of Tasmania. B.Sc. Бакалавр наук в области геологии и геофизики, 1969 год, Тасманийский университет
State Office for the Environment, Nature Conservation and Geology: Управление окружающей среды, естественной природы и геологии:
Geology” describes age, composition and structure of the aquifer matrix. В " геологии " описываются возраст, состав и структура материнской породы водоносного горизонта.
Using aerospace information on agriculture, water reserves, melioration, geology and the environment; использование аэрокосмической информации применительно к сельскому хозяйству, водным запасам, мелиорации, геологии и окружающей среде;
We have very simple little weather systems you see here, very simple geology. У нас здесь очень простые системы управления погодой, очень простая геология.
Complemented with subjects of Licentiate in Physical Oceanography, including marine geophysics and geology. Дополнительный лиценциат по физической океанографии, включая морскую геофизику и геологию.
Geology has these effects, which is moving the plates around and so forth. Геология создает такой эффект, передвигая пласты, и так далее.
Examination certificate of the National Directorate of Geology and Mines dated 27 November 2007; сертификат об освидетельствовании Национального управления геологии и шахт от 27 ноября 2007 года;
Academic qualification: Geological and Geophysical Faculty — University of Bucharest, 1974 — M Sc. in Geology and Geophysics. Академическая квалификация: факультет геологии и геофизики, Бухарестский университет, 1974 год — магистр наук по геологии и геофизике
Mr. Parson has undertaken active marine geophysical research related to continental shelf and margin geology since 1980. Г-н Парсон ведет активную работу в области морских геофизических исследований, касающихся континентального шельфа и окраинной геологии, с 1980 года.
Any application of radiation and isotopes in food, agriculture, medicine, engineering, geology or other industrial processes; or любое использование радиоактивного излучения и изотопов в пищевой промышленности, сельском хозяйстве, медицине, машиностроении, геологии и в других промышленных процессах;
1995-2002: Head of the Hydrogeology, Geophysics and Survey Division of the General Department of Mines and Geology, Lomé. 1995-2002 годы: Начальник отдела гидрогеологии, геофизики и разведки, Генеральное управление горных разработок и геологии, Ломе.
A working group on geology and geophysics was formed with the membership of Messrs. Brekke, Kalngui, Oduro, Park and Carrera. Была образована рабочая группа по геологии и геофизике в составе г-на Брекке, г-на Кальнгуи, г-на Одуро, г-на Пака и г-на Карреры.
This last reform is critical, because much of Mexico’s geology is very similar to that of the southwestern US. Эта указанная последней реформа является жизненно необходимой, т. к. большая часть Мексики, с точки зрения геологии, похожа на юго-запад США.
All other sciences - geology, astronomy, neuroscience, oceanography, and myriad hyphenated subjects - depend upon overlapping combinations of biology, chemistry, and physics. Все остальные науки - геология, астрономия, нейробиология, океанография и мириады предметов, название которых состоит из двух частей, основаны на различных сочетаниях биологии, химии и физики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!