Примеры употребления "Friday Night Lights" в английском

<>
I watch Friday Night Lights. Я смотрю Огни ночной пятницы.
"Friday Night Lights" and it really messed me up, so. "Огней ночной пятницы", и она меня так растрогала.
Took the bottle out under the Friday night lights to drink alone. Взял бутылку и под огнями ночи пятницы выпил в одиночку.
I've spent the last six months filling it with canned goods, assault rifles and all five seasons of Friday Night Lights. Последние полгода я набивал её консервами, винтовками и всеми сезонами Friday Night Lights.
I don't need night lights! Да не нужен мне ночной свет!
That Friday night in Brussels involved very real and tough decisions. Этим пятничным вечером в Брюсселе пришлось принимать очень важные и сложные решения.
The arctic night lights, yeah. Да, полярное северное сияние.
Yeah, the talent competition is on Friday night, but he won't tell me what he and Espo are doing. Да, конкурс талантов вечером в пятницу, но он не колется, что они с Эспо готовят.
Don't patronise me cos I don't go shagging every Friday night. Не смей думать, что каждую пятницу я иду звонить в колокола.
Well, I always do a line of whizz on a Friday night. Ну, я всегда делаю линию на свист пятница, вечер.
All rit, so where were y last Friday night? Хорошо, так где вы находились ночью в прошлую пятницу?
We stayed in on a Friday night to watch Letterman, and then slept together and didn't have sex? Мы остались вместе в пятницу вечером, чтобы посмотреть Леттермана, а затем мы спали вместе и не занимались сексом?
So I went looking on Ethan's Facebook page to see what he'd been posting, and I found this photo that he'd shared at 9:15 on Friday night, which was still on some of his pals' pages, but which he'd taken down from his own, ten past midnight. Поэтому я пошла на страницу Итана, посмотреть, что же он выкладывал, и нашла это фото, которое он выложил в 21:15 в пятницу, оно еще сохранилось на страницах парочки его приятелей, но со своей он его удалил в 00:10.
I'm not watching another movie on a Friday night. Я не собираюсь смотреть очередную киношку пятничным вечером.
There won't be a lockdown this Friday night if we're all supposed to be watching a movie. В пятницу ночью не будет строгой изоляции, если мы все должны будем смотреть фильм.
I heard that you had a date with Santana on Friday night. Я слышала, ты в пятницу встречался с Сантаной.
How do I balance straight As, extracurriculars, and Israeli folk dancing every Friday night? Как я могу совмещать отличную учебу, факультативы и израильские народные танцы по пятницам?
He could've stolen that car Friday night. Он мог угнать эту машину в пятницу вечером.
Oh, listen, I was thinking, as a reward for all your hard work, you might want to let off some steam and go to see Rick Springfield on Friday night. Слушай, я подумала, в награду за твоё упорство тебе стоит немного отдохнуть и сходить на Рика Спрингфилда в пятницу.
I have two tickets for Mamma Mia Friday night. У меня есть два билета на "Маму Мию" в пятницу вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!