Примеры употребления "Fraser Island" в английском

<>
No one lived on the island at that time. В то время на острове никто не жил.
Fraser, you check the water line. Fraser, Вы проверяете водную линию.
Sumatra is an island. Суматра — это остров.
We &apos;re gonna be on the Fraser for, like, 10 days - camping out, roughing it, pretty far away from anything, really. Мы собираемся провести на реке Фрейзер около 10 дней - ночевать под открытым небом, испытывать неудобства, по-настоящему очень далеко от всего.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
Fraser, my name is Martha, and I'm trying to help your mummy. Фрейзер, меня зовут Марта, и я пытаюсь помочь твоей мамочке.
Seen from a plane, that island is very beautiful. Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
If you ever raise a hand to me again, James Fraser, I will cut your heart out and have it for breakfast. Если еще раз ты поднимешь на меня руку, Джеймс Фрэзер, я вырежу твое сердце и съем его на завтрак.
That island has a tropical climate. На острове тропический климат.
Yeah, I saw the name "Fraser" carved in the lintel. Я видел вырезанное на притолоке имя Фрэйзер.
It will cost you $100 to fly to the island. Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
Can you gather the family in the drawing room, please, Fraser? Не могли бы вы собрать всю семью в гостинной, Фрэзер?
Once there lived an old woman on a small island. Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Look, this is a point of principle, Fraser. Послушай, Фрейзер, это дело принципа.
There are many rivers on that island. На (том) острове много рек.
Fraser, we need to turn the playground into a paddock. Фрейзер, нам надо перестроить площадку в пастбище.
The airfield on the island is now covered with weeds. Лётное поле на острове теперь заросло.
The trollop, otherwise known as Claire Fraser. Грязнуля, также известная как Клэр Фрейзер.
There once lived an old man on that island. Когда-то на этом острове жил старик.
Bothered by what he regarded as problems in Zambia’s national statistics, Morten Jerven, an assistant professor at Simon Fraser University, spent four years examining how African countries obtain their data and the challenges they face in turning them into GDP estimates. Озабоченная проблемами национальной статистики Зимбабве, Мортен Джервен, доцент Университета Саймона Фрейзера, провела четыре года за изучением того, каким образом африканские страны собирают данные и с какими проблемами они сталкиваются при их конвертации в показатель ВВП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!