Примеры употребления "Flame" в английском

<>
Переводы: все315 пламя91 огонь63 гореть34 пылать7 другие переводы120
Type N open with flame arrester: Тип N открытый с пламегасителями:
There are bromine-free flame retardant alternatives for use in textiles. Существуют не содержащие бром альтернативные варианты огнезащитных составов для использования в текстильной промышленности.
Consumer goods containing PBBs as flame retardants. потребительские товары, содержащие ПБД в качестве огнезащитного состава.
Global demand for flame retardants was forecast to have a strong growth in the future. Мировой спрос на огнезащитные средства, согласно прогнозам, в будущем резко вырастет.
Something about an old flame and a rumble seat. Что-то вроде старой любви и заднего сидения авто.
The body shall be made from heat and flame resistant materials with a minimum thickness of 10 mm. Для изготовления кузова должны использоваться жаропрочные и огнестойкие материалы, и его стенки должны иметь толщину не менее 10 мм.
Hard to get rid of a flame proof forest, Maebh, eh? Тяжело избавиться от огнеупорного леса, да, Мэйв?
There's a guy with a flame thrower there, giving me what for. Вон парень с огнемётом, даёт мне огоньку.
The hydrocarbon analyser shall be of the heated flame ionization detector (HFID) type with detector, valves, pipework, etc. heated so as to maintain a gas temperature of 463 K ± 10 K (190 ± 10°C). Анализ содержания углеводородов проводится с помощью нагреваемого пламенно-ионизационного детектора (HFID), оснащенного датчиком, клапанами, системой трубопроводов и т. п., и нагреваемого таким образом, чтобы он мог поддерживать температуру газа в пределах 463 K ± 10 K (190 ± 10°C).
The analytical methods used display an established preference for the traditional methods of chromatography, spectrophotometry, potentiomentry, flame photometry, conductivity measurement, gravimetry, titration analysis, atomic absorption, turbidimetry and radiometry. Для используемых методов анализа характерна устойчивая тенденция к использованию традиционных методов хроматографии, спектрофотометрии, потенциометрии, пламенной фотометрии, кондуктометрии, гравиаметрии, титраметрии, атомной абсорбции, турбидиметрии, радиометрии.
Insert ", replacing the flame arrester " after " cleaning ". Включить ", замены пламегасителя " после " очистки ".
There are also durable flame retardant materials, such as wool and polyester fibres. Имеются также прочные огнезащитные материалы, такие, как шерсть и полиэфирные волокна (полиэстер).
As a result, 75 % of all flame retardants are used in plastics (Freedonia Group 2005). В результате 75 процентов всех огнезащитных составов используется в пластмассах (Группа Фридония, 2005 год).
Under EU legislation, brominated flame retardants (BFR) would be separated from electrical and electronic (EE) appliances as part of the treatment process. В соответствии с законодательством ЕС бромированные огнезащитные средства (БОС) в процессе переработки будут отделяться от электротехнических и электронных (ЭЭ) приборов.
Sometimes it arrives in the form of an old flame, flickering back to life. Иногда соблазн принимает обличье старой любви, вспыхнувшей с новой силой.
[9.3.4.2 The body shall be made from heat and flame resistant materials with a minimum thickness of 10 mm. [9.3.4.2 Для изготовления кузова должны использоваться жаропрочные и огнестойкие материалы, и его стенки должны иметь толщину не менее 10 мм.
For flame arresters an international standard is in preparation (ISO DIS 16852). Что касается пламегасителей, то в настоящее время ведется разработка международного стандарта (ISO DIS 16852).
A different flame retardant in a different type of plastic or foam could be substituted; or для другого типа пластмассы или пены в качестве заменителя может использоваться другое огнезащитное средство; или
According to Kirk-Othmer (1993), HBCDD is rather easily dehydrobrominated and has a lower thermo-stability than aromatic brominated flame retardants. По данным Kirk-Othmer (1993), ГБЦДД довольно легко дегидробромируется и имеет более низкую термоустойчивость, чем ароматические бромированные огнезащитные составы.
SCCPs were mainly used in metal working fluids, sealants, as flame retardants in rubbers and textiles, in leather processing and in paints and coatings. КЦХП применяются главным образом в металлообрабатывающих растворах, герметизирующих составах, в качестве огнезащитных средств в резиновых и текстильных изделиях, в кожевенном производстве, а также в лакокрасочных изделиях и покрытиях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!