Примеры употребления "Fingerprints" в английском с переводом "отпечатки пальцев"

<>
Wipe off the fingerprints completely. Не обмахнуть пыль, а убрать отпечатки пальцев.
I use it to rehydrate fingerprints. Я использую это для увлажнения отпечатков пальцев.
Her fingerprints are all over the mouthguard. Ее отпечатки пальцев по всей каппе.
We got your fingerprints on the tea mug. У нас твои отпечатки пальцев на кружке.
You wiped the fingerprints off the poker, huh? Вы, случайно, не стерли отпечатки пальцев с кочерги?
And they get fingerprints off the cartridge cases. Они сняли отпечатки пальцев с гильз.
Fingerprints make it hard for Kinect to see you. Отпечатки пальцев затрудняют работу сенсора Kinect.
Tells me it was the mob, snipping off fingerprints. Это говорит, что кто-то хотел скрыть отпечатки пальцев.
Wiped the surfaces for fingerprints, wiped up some blood, too. Вытер отпечатки пальцев с поверхностей, вытер почти всю кровь.
Our fingerprints are close enough to flag a match, yeah. Да, наши отпечатки пальцев полностью совпадают.
Nobody wants their fingerprints on the gun that kills the Eurozone. Никто не хочет, чтобы их отпечатки пальцев были на пистолете, который убьет еврозону
We found Ray's blood and fingerprints on Curt's car. Мы нашли кровь и отпечатки пальцев Рэя на машине Кёртиса.
Did you know that lip prints are a lot like fingerprints? Вы знаете, что отпечатки губ, как отпечатки пальцев?
We wind up covered in lye with no teeth and no fingerprints. Нас найдут без отпечатков пальцев и зубов.
The fingerprints from the Jane Doe, deceased, that the coroner came up with. Отпечатки пальцев Джейн Доу, покойной, которые нашел коронер.
His fingerprints are there, and he's got a scratch on his face. Там его отпечатки пальцев, и у него поцарапано лицо.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
What are you gonna do, find a turkey baster with fingerprints on it? Ты что там, спринцовку надеешься найти с отпечатками пальцев на ней?
Yes, and it looks like the handle has been wiped clean of fingerprints. Да, и похоже, что рукоятку протерли - стерли все отпечатки пальцев.
The gunmen must have used silencers and no fingerprints or evidence were left behind. Стрелявшие, должно быть, использовали глушители и не осталось отпечатков пальцев или улик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!