Примеры употребления "Fields" в английском с переводом "область"

<>
The PivotTable Fields pane appears. Откроется область Поля сводной таблицы.
Filters area in PivotTable Fields pane Раздел "Фильтры" в области полей сводной таблицы
PivotTable Fields pane in Excel 2016 Область полей сводной таблицы в Excel 2016
We see similar findings in other fields. Мы наблюдаем подобное и в других областях.
PivotTable Fields List pane in Excel 2010 Область списка полей сводной таблицы в Excel 2010
We started to look out in other fields. Мы начали вести поиски в других областях,
In New Retention Policy, complete the following fields: В области Новая политика хранения заполните следующие поля:
This efficiency-robustness tradeoff exists in many fields. Такой компромисс между эффективностью и надежностью существует во многих областях.
Those aren't jobs, they are fields of study. Это не рабочие места и не должности, а области изучения.
We do a lot of work in biomedical fields. Мы много работаем в области биомедицины.
Americans are leaders in every one of these fields. Американцы являются лидерами в каждой из этих областей.
He is at home in a variety of fields. Он отлично разбирается во многих областях.
What are the subject matter fields with most serious problems? В каких областях существуют наиболее серьезные проблемы?
The data restructuring included the complete analyses of 551 data fields. Изменение структуры данных включало полный анализ 551 области данных.
«MasterForex supports socially significant events in the fields of culture and sports…» «MasterForex поддерживает социально-значимые мероприятия в области культуры и спорта…»
There would be gains in parallel fields, too, such as gene therapy. Возможно, появятся новые достижения в параллельных областях, таких как генная терапия.
Specify the calculation method by using the fields under Offset transaction calculation. Укажите способ расчета с помощью полей в области Расчет корреспондирующей проводки.
In the Fixed assets area, enter values in the following required fields: В области Основные средства введите значения в следующие обязательные поля.
In the left pane, select the fields to add to the template. В левой области выберите поля, которые нужно добавить в шаблон.
Making concessions on macroeconomic policy could lead to cooperation in other fields. Уступки в сфере макроэкономической политики могут помочь развитию сотрудничества в других областях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!